Language   

Gervasio

Uscitademergenza
Language: Italian


Related Songs

Das feurige Männlein
(Alfons Petzold)
Morireis como imbeciles
(La Polla Records)
Flora Sandes
(Reg Meuross)


2016

Storia vera di un disertore nostrano,fuggito a piedi dalle alpi fino nelle Marche durante la guerra del 15/18. Viaggiava a piedi spostandosi di notte e di giorno nascosto per paura di essere fucilato per diserzione. Grande gesto libertario ed anarcoide spontaneo di una persona senza nessuna fede politica o credo religioso è questo che ci è piaciuto molto e, per questo abbiamo realizzato questo pezzo dedicato a tutti i libertari e pacifisti di questa terra.
Primi del Novecento
Brescia ha già sparato
Per un re eliminato
Ne sono pronti altri cento

L'Europa che s'incontra
Soffia un vento infuocato
Soffia sopra i campi
Soffia sopra i cieli

E Gervasio su in montagna
Non sa leggere il giornale
Non sa scrivere il suo nome
Ma è felice in quell'estate

Bandito per lo stato
Blasfemo per la chiesa
Eroe per pochi altri
Libertario d'altri tempi

La tradotta sta aspettando
È ora di partire
Gervasio devi andare
A difendere il confine

Ma io che non conosco
Nè storia nè geografia
Della guerra me ne infischio
Voglio stare a casa mia

Quattro mesi di trincea
A vedere morire la gente
Gervasio dice basta
A lui non importa niente

Incasso fuga giorno e notte
Per intere settimane
L'Italia calpestata
Soffrendo freddo e fame

E Gervasio su in montagna
Non sa leggere il giornale
Non sa scrivere il suo nome
Ma è felice in quell'estate

Bandito per lo stato
Blasfemo per la chiesa
Eroe per pochi altri
Libertario d'altri tempi

Di giorno sto nascosto
Di notte in movimento
Cercato disertore
Per alto tradimento

Trovatelo a ogni costo
Deve essere ammazzato
Infame malfattore
Traditore dello stato

Sonia passati tanti anni
Una donna lo ha trovato
Per la legge ancora oggi
Lui è un vero ricercato

E allora alzò le mani
Non potendo dire no
Sorrise come sempre
E mai più non ritornò

Contributed by Dq82 - 2016/9/28 - 18:55



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org