Language   

Inga fler folkmord i mitt namn

Jan Hammarlund
Language: Swedish


Jan Hammarlund

List of versions


Related Songs

Gerard Gbeyo
(Jan Hammarlund)
Dialog i Mariagränd
(Björn Afzelius)
Gaza
(Lycka Till)


Text: Jan Hammarlund
Testo: Jan Hammarlund

Musik: Holly Near
Musica: Holly Near

Album: Grässtrån och gatsten


Copertina dell'album Grässtrån och gatsten. Il titolo significa: "Fili d'erba e sampietrini."
Copertina dell'album Grässtrån och gatsten. Il titolo significa: "Fili d'erba e sampietrini."


Come comunicatoci direttamente da Jan Hammarlund, che ringraziamo, questa canzone è la versione (o forse sarebbe meglio dire: la riscrittura) in lingua svedese di No More Genocide In My Name di Holly Near. Manteniamo comunque le due pagine distinte. [RV]
Nu lyfter bombflygplan och minor sprids igen
och all världens tyranner namger fiende och vän
alla våra regeringar stämmer in i samma kör
och faller in i ledet men jag stannar utanför

För det är bara en lögn
en utav många vi har hört flera
ge oss inte en ny likadan
Inga fler folkmord i mitt namn

Bara en gemensam planet och en enda jord
fast vi ställer öst mot väst och offrar syd för nord
Imperiers plundringar och korståg för moral
när vi ropade "Gud är med oss" och mördade tusental

För det är bara en lögn
en utav många vi har hört flera
ge oss inte en ny likadan
Inga fler folkmord i mitt namn

En globalisering som styrs av en handfull vita män
och kriget offer nu som är sanningen
kontroll över oljan lönsam vapenindustri
men vem har sagt att vi förverkligar en demokrati?

För det är bara en lögn
en utav många vi har hört flera
ge oss inte en ny likadan
Inga fler folkmord i mitt namn

Contributed by Riccardo Venturi - 2007/1/20 - 21:50



Language: Italian

Versione italiana di Riccardo Venturi
21 gennaio 2007
PIU' NESSUN GENOCIDIO IN MIO NOME

Ora si alza il bombardiere e le mine scoppiano ancora
e tutti i tiranni del mondo nominano amici e nemici
tutti i nostri governi all'unisono nello stesso coro,
tutti in fila; ma io ne resto fuori.

Perché è solo una bugia,
una delle tante che abbiamo già sentito.
Non ce ne date ancora una nuova,
più nessun genocidio in mio nome.

Solo un pianeta per tutti e un'unica terra
anche se mettiamo l'oriente contro l'occidente e sacrifichiamo il sud per il nord
le razzie degli imperi e le processioni per la morale
quando gridavamo "Gott mit uns" e uccidevamo migliaia di persone

Perché è solo una bugia,
una delle tante che abbiamo già sentito.
Non ce ne date ancora una nuova,
più nessun genocidio in mio nome.

Una globalizzazione comandata da un pugno di bianchi
e la guerra offerta adesso come verità
controllo sul petrolio, redditizia industria delle armi
ma chi ha detto che noi mettiamo in atto una democrazia?

Perché è solo una bugia,
una delle tante che abbiamo già sentito.
Non ce ne date ancora una nuova,
più nessun genocidio in mio nome.

2007/1/21 - 01:01


Ciao Riccardo!
Scordavo dire che il nome originale di INGA FLER FOLKMORD e NO MORE GENOCIDE IN MY NAME.
E vero che la lettera mia e abbastanza diversa dalla lettera di Holly - salvo il choro.

Jan

post@janhammarlund.se - 2007/1/27 - 09:42




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org