Lingua   

No al TPP

Ana Tijoux
Lingua: Spagnolo


Ana Tijoux


A puertas cerradas se decide nuestro porvenir
y en cuatro paredes van dictando lo que
llaman devenir, devenir, devenir
Bajo cuatro llaves van firmando nuestro porvenir
y en cuatro paredes silenciaron lo que llaman
buen vivir, buen vivir, buen vivir
Habrá que botar el mundo y que brote libertad
Y crear las puertas con las llaves de la humanidad
Habrá que romper el muro y cantemos libertad
Y pintar la vida con la bella dignidad

Dime, dime quien es el ladrón
Si tú todo lo robas sin control
Dime, dime quien es el ladrón
Si tú todo lo robas sin razón

Un tratado no es democrático si se hace de espalda al pueblo
Y tu acuerdo no es acuerdo si se hace a escondidas y sin consenso
Hay que detener este monstruo sin freno
Por el derecho a levantarse libre y nunca más ser siervos
Quién está detrás en la penumbra y quién se beneficia?
Las grandes empresas multinacionales hambrientas de codicia
Todos tenemos el derecho y todos queremos decidir
EL futuro y el presente de nuestros hijos y de cómo querer vivir
No al TPP y no a la letra chica que no se ve
Por la libertad y la salud de conocer la real etiqueta de lo que no se ve
Corre la voz y cuéntale a tu hermana y tu vecino
Que se viene un huracán silencioso a decidir nuestro destino

Dime, dime quién es el ladrón
Si tú todo lo robas sin control
Dime, dime quién es el ladrón
Si tú todo lo robas sin razón

Habrá que botar el mundo y que brote libertad
Y crear las puertas con las llaves de la humanidad
Habrá que romper el muro y cantemos libertad
Y pintar la vida con la bella dignidad



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org