Lingua   

Shot on James Meredith

J.B. Lenoir
Lingua: Inglese


Ti può interessare anche...

Born Dead
(J.B. Lenoir)
Keep on Pushing
(The Impressions)
Abbasso lo zio Tom
(Showmen 2)


[1966]
Militante per i diritti civili, primo studente nero all’università del Mississippi (in cui nel 1962 entrò scortato da agenti federali), il 6 giugno 1966 James Meredith fu ferito in un attentato di suprematisti bianchi mentre partecipava alla "marcia contro la paura", 220 miglia da Memphis, in Tennessee, a Jackson, in Mississippi.



Lenoir morì per un infarto l’anno successivo, a soli 37 anni…
James Meredith abbandonò in seguito la causa nera, aderì al Partito Repubblicano e divenne addirittura consulente di un politico che a suo tempo era stato un segregazionista…
June the 6th 1966
They shot James Meredith down just like a dog
Mr. President I wonder what are you gonna do know?
I don't believe you're gonna do nothing at all

He was marching to Mississippi
Lead my peoples what he thought was right
Last I heard of my boy James Meredith
Some evil man shot to take his life

I was looking at Dick Gregory this morning
He said I had to take a plane
The newspaper man asked what do you think you gonna prove
He said I'm gonna lead these people just like James Meredith do

inviata da Bernart Bartleby - 14/1/2016 - 11:50


Last verse should read:

I was looking at Dick Gregory this morning
He said I had to take a plane
The newspaper man asked what do you think you gonna prove
He said I'm gonna lead these people just like James Meredith do


Thanks, we updated the lyrics

7/4/2017 - 16:22



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org