Language   

Tirallà

Caterina Bueno
Language: Italian

List of versions


Related Songs

Let No Man Steal Your Thyme
(Pentangle)
La monacella
(Anonymous)
Storia di Rodolfo Foscati [Storia del 107]
(Caterina Bueno)


Canzone popolare facente parte del repertorio di Caterina Bueno, che la incise nel 1974 nell’LP intitolato “Se vi assiste la memoria”
Ripresa anche da Lucilla Galeazzi (nell'album tributo a Caterina Bueno con Riccardo Tesi e Maurizio Geri "Sopra i tetti di Firenze")

Testo trovato su Le radici con le ali

Se vi assiste la memoria

Come La monacella, un’altra storia di clausura forzata.
E la mi’ mamma, per non darmi dote
a quindici anni la mi mise in collegio
e tirallà tirallà-la-allà.

La prima sera che dormivo in cella
sentivo il mio amore che camminava
e tirallà tirallà-la-allà.

Scesi le scale per andare a aprillo
la madre superiora l’era levata
e tirallà tirallà-la-allà.

E la mi disse “Cosa fai levata?
Ti dole la testa oppure se’ innamorata?”
e tirallà tirallà-la-allà.

“E non mi dol la testa, non sono innamorata
avevo una colomba la m’è volata.”
e tirallà tirallà-la-allà.

“E se l’è volata lasciala andare al vento
chiudi la porta e rientra nel convento”
e tirallà tirallà-la-allà.

“E se l’è volata, lasciala pure andare
le son pene d’amor, non po’ tornare”
e tirallà tirallà-la-allà.

“E se l’è volata lasciala andare a Dio
le son pene d’amor, le sento anch’io”
e tirallà tirallà-la-allà.

Contributed by Bernart Bartleby - 2016/1/7 - 11:12


Spacca, anche ricordandomi qualche canzone barocca, ma non so quale...

Krzysiek - 2016/1/16 - 01:56



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org