Language   

Nustalgija Lundane

Camillo Berardi
Language: Italian (Abruzzese)




Che notte serene,
la luna è ‘n’incande,
li stelle massere
che luce ce fa!
Lu monne già dorme
e sogne a chist’ore,
me porte lu core
ddo’ campe mammà.

Rit. Sone llà la piazzette
lu mastre nghe la bande,
pi’ fistiggia’ lu sande
li bbomme sta a spara’,
ji’ m’arrubbeje l’amore
mezz’a li morre d’ore
e ancore me ne more…
l’amore me’ addo’ sta?

Lu vicchie paese
addo’ so’ crisciute
ddu’ case e la chiese
n’ariesce a scurda’.
Su ‘n cime a lu monte
è jurne de feste,
tatone s’arveste
se sta a mbrijaca’.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org