Lingua   

Tanz Mit Laibach

Laibach
Lingua: Tedesco


Laibach


Wir alle sind besessen
Wir alle sind verflucht
Wir alle sind gekreuzigt
Und alle sind kaputt

Von Reiztechnologie
Von Zeitekonomie
Von qualitaet das Lebens
Und Kriegsphilosophie

Eins, zwei, drei, vier
Bruederchen, komm tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Beide Haende reich ich dir

Eins, zwei, drei, vier
Meine Freunde, tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Rundherum, das ist nicht schwer

Wir tanzen Ado Hynkel
Benzino Napaloni (1)
Wir tanzen Schicklgruber (2)
Und tanzen mit Maitreya (3)

Mit Totalitarismus
Und mit Demokratie
Wir tanzen mit Fascismus
Und roter Anarchie

Eins, zwei, drei, vier
Kammerad, komm tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Beide Haende reich ich dir

Eins, zwei, drei, vier
Deutsches Volk, komm tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Rundherum, das ist nicht schwer

Wir tanzen und wir springen
Wir hupfen und wir singen
Wir fallen und erheben
Wir geben oder nehmen

Amerikano Freunde
Und Deutscher Kamerad
Wir tanzen gut zussamen
Wir tanzen nach Bagdad (4)

Eins, zwei, drei, vier
Bruederchen, komm tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Beide Haende reich ich dir

Eins, zwei, drei, vier
Meine Freunde, tanz mit mir
Eins, zwei, drei, vier
Rundherum, das ist nicht schwer

Eins, zwei, drei, vier!
1) Ado (Adenoid) Hynkel (per Adolf Hitler) e Benzino Napaloni (per Benito Mussolini) sono i nomi dei personaggi interpretati rispettivamente da Charlie Chaplin e Jack Oakie in “The Great Dictator” di Charlie Chaplin, 1940.



2) Schicklgruber, il vero cognome di Adolf Hitler, il cui padre si chiamava Alois Schicklgruber (1837-1903)



3) Maitreya, il prossimo Buddha, l’atteso successore di Siddhārtha Gautama, fondatore del buddismo nel VI° secolo avanti Cristo.



4) Il riferimento a Baghdad si giustifica col fatto che la canzone è del 2003, anno d’inizio della seconda guerra americana contro l’Iraq.





Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org