Language   

Le Rosier

Le Vent du Nord
Language: French



2015
Têtu
Têtu

Le rosier è una bella canzone d’amore scritta dal compositore Mario Breault, la storia è quelle di un militare pronto alla diserzione piuttosto che rinunciare a rivedere il suo amore
On vous aurait vue étreindre la main d’un prétendant 
Ce serait le fils d’un prince, sûrement pas d’un paysan 

Un rosier rouge un rosier blanc 
Dites-moi la belle qui est votre amant 

Mais qu’en est-il ma chère de si beau serment 
Que vous me prêtiez naguère quand vous étiez au couvent 

Maintenant je n’vis plus guère de l’amour que les tourments 
Et je maudis cette guerre qui m’exile injustement 

Je n’ai eu de vos nouvelles il est vrai depuis longtemps 
Mais je croyais la belle que c’était question de temps 

Il n’est point à mon honneur de me fier aux médisants 
Pour contrer la rumeur me faut aller au-devant 

Avant la prochaine lune je quitterai mon régiment 
Aussi je prends la plume vous en avertissant 

Ah je suis bien aise ma chère de vous voir de mon vivant 
Prenez donc une chaise nous causerons plus à l’avenant 

Un verre de rouge un verre de blanc 
Dites-moi la belle qui est votre amant 

Comme je subirai demain le sort des déserteurs 
M’avouerez-vous enfin la couleur de votre coeur 

Un amant rouge un amant blanc 
Dites-moi la belle lequel est-ce qu’on pend 
Dites-moi la belle qui est votre amant

Contributed by Donquijote82 - 2015/9/14 - 11:39



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org