Language   

La Resistenza

RedSka
Language: Italian


Related Songs

Figli della montagna
(Casa del Vento)
November
(Ralph Chaplin)
Quelques choses sur les fascistes
(Richard Marot)


2013
Bella Ciao
Ed ecco (ecco!)
al fronte la brigata con la paura sulle spalle!
Voci (voci!)
straniere a comandarle la voglia di resistere
Ed ecco (ecco!)
al fronte la brigata, fucili in spalla e pronti a tutto!
Più che la fame è la paura! C'è voglia di resistere.
Buia (buia!)
la notte è il nascondiglio! E la staffetta partigiana
racconta storie e rappresaglie, nell'aria c'è la libertà!

Correre e poi resistere, la Resistenza di chi vuole vivere.
Cori poi si innalzeran, la Resistenza, hanno appeso il fascista!

Non c'è più niente nella valle,
ci si riscalda con le fiamme.
Ma c'è il coraggio della gente, partigiani in ogni città.
Non ci si arrende e si combatte per la propria libertà,
poi si alza l'urlo della valle, partigiani in ogni città!

Correre e poi resistere, la Resistenza di chi vuole vivere.
Cori poi si innalzeran, la Resistenza, hanno appeso il fascista!

Partigiani come allora, Eroi della storia!
Bandiera intrisa di memoria...sventolerà!

Ed ecco (ecco!)
il fronte retrocede! Il sangue pulsa nelle vene!
Caduti e morti sulla strada: il duro prezzo della libertà!
E fischia il vento come allora, camicie nere appese in piazza!
Questo è il grido di giustizia: "Resistenza in ogni città"!

Correre e poi resistere, la Resistenza di chi vuole vivere.
Cori poi si innalzeran, la Resistenza, hanno appeso il fascista!
Correre e poi resistere, la Resistenza di chi vuole vivere.
Cori poi si innalzeran, la Resistenza, hanno appeso il fascista!

Contributed by dq82 - 2015/6/19 - 15:25



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org