Language   

Menschenjäger

Ton Steine Scherben
Language: German


Ton Steine Scherben


Sie würden uns gern im Knast begraben
Sie würden uns gern zum Teufel jagen
Der Teufel will uns gar nicht haben
Wartet auf sie schon seit paar tausend Jahren

Ich mein die Menschenjäger und die Schreibtischtäter
Die uns Millionen mal ermordet haben
Sie zittern schon um ihren weißen Kragen

Wenn der Führer ruft, sind sie dabei
Sie sind zum Kaufen für die schlecht'ste Schweinerei
Und sie killen und denken nicht dabei
Sie sind der Grund für jede Schießerei

Ich mein die Menschenjäger und die Schreibtischtäter
Die uns Millionen mal ermordet haben
Die spüren schon die Schlinge um ihren weißen Kragen

Menschenjäger, werdet ihr's kapieren?
Ich weiß nicht, wie viel heut durch euch alle krepieren
Aber eins kann ich euch garantieren:
Eure MGs werden nicht ewig regieren

Ihr könnt uns verfolgen und massakrieren
Doch für jeden, denn ihr kriegt, werden zwei andere marschieren
Ihr könnt gehorchen, ihr könnt kommandieren
Und kämpft ihr gegen uns alle, so werdet ihr verlieren

Menschenjäger, Schreibtischtäter, Vopos, Kripos, NPD, Faschisten, Sadisten, CIA
Neckermänner, Genscher, Springer, Krupp, alle Kriegsgewinnler
Neubauer, Ruhnau, Nixon, Hübner, Schreiber und wie sie alle heißen

Franz-Joseph, Rainer,
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, seht die Zeiger auf der Uhr
Papiertiger

Menschenjäger: assassini
Schreibtischtäter: mandanti dei primi
Vopos: Volkspolizei, la polizia della Germania comunista
Kripos: polizia criminale norvegese
NPD: Nationaldemokratische Partei Deutschlands, partito neonazista tedesco
Neckermänner: credo che possa tradursi come “tirapiedi di Honecker”, alto dirigente della Germania Est.
Genscher: Hans-Dietrich Genscher, ministro degli esteri della Germania Ovest quasi ininterrottamente dal 1974 al 1992.
Springer: grande gruppo editoriale berlinese
Krupp alle Kriegsgewinnler: la famiglia Krupp e tutte le sue guerre, con riferimento alla dinastia di industriali che per 400 anni ha consolidato il suo potere producendo l’acciaio dei cannoni del Reich
Neubauer: Harald Neubauer, esponente dell’estrema destra tedesca
Ruhnau: Heinz Ruhnau, esponente del’SPD, socialdemocratico
Hübner: ???
Schreiber: Karlheinz Schreiber, miliardario tedesco, uomod’affari e mercante d’armi
Franz-Joseph: Francesco Giuseppe, “Cecco Beppe”, il Kaiser, insomma
Rainer: l’arciduca Rainer Ferdinando d’Austria



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org