Language   

Pablo amigo

Julio César Ferreira
Language: Spanish




La pluma en mi país está de duelo
dos almas van, volando, al ancho cielo
y sus cuerpos tendidos en el suelo
qué símbolo fatal de cobardía.

La mafia, la barbarie lampa, impune
condenaron las letras, las palabras
con almas de crueldad tan despiadadas
mataron a dos vidas compartidas.

La mordaza del mal está al asecho
con su manto de luto y castigo
sembrando el temor, terror, el miedo
por revelar sus hechos delictivos.

Con balas no tendrán nuestro silencio
que amedrentar, sicarios, nuestros días
ni lograrán que el miedo nos detenga
a denunciar sus vidas retorcidas.

La sangre heroica de Pablo y Antonia
lograron encender en nuestros pechos
coraje, a pesar de la tristeza,
y en esta lucha no retrocedemos.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org