Language   

En visa om atombomben, som man kan dansa till

Kaj Chydenius
Language: Swedish



På en obekant plats står ett stort magasin
som vaktas av vakter med motorkarbin.
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som vaktas av vakter med motorkarbin.

Vad är det som finns i det hemliga hus
som vaktas so noga i mörker och ljus?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som vaktas so noga i mörker och ljus.

Är det kanske den goda och närande mat
som saknats så länge på världens fat?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som saknats så länge på världens fat.

Eller ABC-böcker för barnena små
som nu aldrig glada till skolan får gå?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som nu aldrig glada till skolan får gå.

Är det kanske biljetter för alla dem
som varken kan resa bort eller hem?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som varken kan resa bort eller hem.

Mediciner kanhända för stackars dej
som inte blir frisk hur dom anstränger sig?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Som inte blir frisk hur dom anstränger sig.

Kanske flickor för alla ensamma män
eller vänner för dem som har ingen till vän?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Eller vänner för dem som har ingen till vän.

Ja, jag kunde till och med tänka mig,
det var färgen de vita bort haft på sig.
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Det var färgen de vita bort haft på sig.

De ärelösas ära i ovansklig glans?
De utsläppta fångarnas nya chans?
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Vad där finns ska jag tala om för dej.

Nu ska jag säga det så att du minns:
Starka döden är det som därinne finns.
Starka döden ska vaktas varenda sekund,
annars kommer han ut så klumsig och rund.

Och sen är det slut på alla problem
och slut på att springa på hippor och gem.
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Och slut på att springa på hippor och gem.

För sen så har alla dom unga dött
den bråddöd som visorna målat så sött.
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Den bråddöd som visorna målat så sött.

Ja, sen var det slut på all nöd som fanns,
precis som det nu är slut på vår dans.
Bom bom bomli bom bom bomli bom bom.
Precis som det nu är slut på vår dans.


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org