Language   

Ballad of Song My

Mike Millius
Language: English



Related Songs

The Ballad of Martin Luther King
(Mike Millius)
Maria
(Country Joe and The Fish)
What The... (Is a Going on in Washington)
(Bob Withers)


1970
testo e spartito



Il massacro di Mỹ Lai, conosciuto anche come massacro di Sơn Mỹ, fu un massacro di civili inermi che avvenne durante la guerra del Vietnam, quando i soldati statunitensi della Compagnia Charlie, della 11a Brigata di Fanteria Leggera, agli ordini del tenente William Calley, uccisero 347 civili - principalmente vecchi, donne, bambini e neonati.

Il massacro avvenne il 16 marzo 1968 a My Lai, una delle quattro frazioni raggruppate nei pressi del villaggio di Sơn Mỹ, nella provincia di Quang Ngai a circa 840 chilometri a nord di Saigon. I soldati si abbandonarono anche alla tortura e allo stupro degli abitanti. Come venne riferito da un tenente dell'esercito sudvietnamita ai suoi superiori, fu una atroce vendetta, che avvenne poco dopo uno scontro a fuoco con delle truppe Viet Cong che si erano mischiate ai paesani.

Il massacro fu fermato dall'equipaggio di un elicottero dell'esercito USA in ricognizione, che atterrò frapponendosi tra i soldati americani e i superstiti vietnamiti. Il pilota, sottufficiale Hugh Thompson Jr., affrontò i capi delle truppe americane e disse che avrebbe aperto il fuoco su di loro se non si fossero fermati. Mentre due membri dell'equipaggio dell'elicottero - Lawrence Colburn e Glenn Andreotta - puntavano le loro armi pesanti contro i soldati che avevano preso parte alle atrocità, Thompson diresse l'evacuazione del villaggio. I membri dell'equipaggio vennero accreditati di aver salvato almeno 11 vite. Esattamente trent'anni dopo, i tre vennero premiati con la Soldiers Medal, l'onorificenza più alta dell'esercito statunitense per atti di coraggio che non coinvolgono il contatto diretto col nemico.

Can you sing of Song My and can you tell me why
They murdered all the people there? Was it only Song My
And can you tell me why GI's even killed the children there?
Well you'd know why if you were there on that day
Oh the leaders and the fathers of our country did say
They said 'There's just too many young people here
We got to send them somewhere to die
We'll make a war and sell lots of bullets young soldiers have to buy
And if the people say we lost our way'...they'll say
'Have faith in you Uncle Sam', then they'll wrap up in a flag
Well you don't even have to go out of your house to see
The president is lying to you on TV
Do you know forty thousand young men died?
Left their lives and loves alone
And there's forty thousand more in Canada
And they're gonna make some trouble when they come home

Contributed by dq82 - 2015/3/26 - 17:22




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org