Language   

Run and Hide

The Fence
Language: English


The Fence

List of versions


Related Songs

Sharaf
(Sine Frontera)
Georg Trakl: Kaspar Hauser Lied
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Rejoice in the Sun
(Joan Baez)


Canzone per la pace, fantastico video.

The Fence EP (2014, CD)
All my life
I wanted to be free
Day and night
Do just what I please
But this is only a stupid dream cause
I’m looking for freedom
But what does freedom mean?
I want to travel
When the sun in the sky is high
But this is forbidden to me
‘Cause I have to run away
Like a thief and hide in the night
Like a thief and hide in the night

Why must we suffer?
Why must we hide?
Is this our destiny?
Why people die?

Run and hide
To dodge the hand grenade
Run and hide
Before our brains blow away
Run and hide
And the future is unsure
Run and hide
To avoid dying

Somewhere else
In this troubled world
People are free
And they don’t know the word war
They might have heard about
World War I or II
They feed their bellies
And who cares ‘bout who’s around?
So set me free
Or the end will come too soon
Still I have to run away
Like a thief and hide in the night
Like a thief and die in the night

Why must we suffer?
Why must we hide?
Is this our destiny?
Why people die?

Run and hide
To dodge the hand grenade
Run and hide
‘Fore our brains blow away
Run and hide
And the future is unsure
Run and hide
To avoid dying

Run and hide
To dodge the hand grenade
Run and hide
‘Fore our brains blow away
Run and hide
And the future is unsure
Run and hide
I don’t want to die

Contributed by Federico - 2014/10/15 - 15:17


Questa canzone vuol essere una canzone contro ogni tipo di guerra, anche se è stata immaginata nei panni di un iracheno costretto ad affrontare ogni giorno della sua vita pericoli tremendi. Volendo trasportarla ai giorni nostri, potrebbe essere immaginata nei panni di un siriano. Sconfiggere la guerra sarebbe la vittoria più grande dell'umanità.

Alessandro - 2017/2/27 - 19:37




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org