Language   

Palestine Lives!

Bob A. Feldman
Language: English

List of versions


Related Songs

The Fallacy
(Bob A. Feldman)
"Humanitarian" NATO
(Bob A. Feldman)
Don't Sleep at the Palestine Hotel
(Paul Henry Dallaire)


"Palestine Lives!" was written during the 1970s when the Israeli establishment was then unwilling to even sit down at the negotiating table with the representatives of the Palestine Liberation Organization [PLO] that was recognized as a legitimate political organization by most members of the United Nations. But the folks who control the U.S. media conglomerates still don’t appear very eager to provide much airplay for U.S. folk songs that support the right of all Palestinians to return to their homeland and exercise their democratic right of national self-determination.
(chorus)
Palestine lives
Palestine will not die
You can pretend it no longer exists
But Palestine will always survive.

(verses)
There’s a people scattered
By a heavily-financed foe
There’s a nation which was shattered
By an army backed by gold
There’s a people now resisting
The years of forced exile
There’s a people who cry out:
That Palestine is still alive. (chorus)

There’s a people with a cause
Which missiles cannot defeat
There’s a nation which was wronged
By oppressors who self-righteously preach
There’s a people now fighting
Experts in international crime
There’s a people who shout out:
That Palestine is still alive. (chorus)

There’s a people with a vision
Of a new society
There’s a nation with a dream
Of a land in which all people will be free
There’s a people now defying
The Western drive to colonize
There’s a people who cry out:
That Palestine is still alive. (chorus)

There’s a people who fight on
From the ruins of Gaza and Beirut
There’s a nation which stands firm
Against tanks, cluster bombs and armed brutes
There’s a people, all alone,
Who resist those who seek genocide
There’s a people who, with blood, say:
That Palestine is still alive. (chorus)

Contributed by protestfolk - 2014/7/28 - 20:27



Language: Italian

Versione italiana di protestfolk
(coro)
vita Palestina
Palestina non morirà
Si può far finta che non esiste più
Ma la Palestina sarà sempre a sopravvivere.

(versetti)
C'è un popolo disperso
Con un nemico pesantemente finanziato
C'è una nazione che è stata frantumata
Da un esercito sostenuta da oro
C'è un popolo ora resistono
Gli anni di esilio forzato
C'è un popolo che gridano:
Che la Palestina è ancora vivo. (coro)

C'è un popolo con una causa
Che i missili non possono sconfiggere
C'è una nazione che è stato offeso
Con oppressori che ipocritamente predicano
C'è un popolo che ora combattono
Esperti della criminalità internazionale
C'è un popolo che gridare:
Che la Palestina è ancora vivo. (coro)

C'è un popolo con una visione
Di una nuova società
C'è una nazione con un sogno
Di una terra in cui tutti saranno liberi
C'è un popolo ora sfidando
L'unità occidentale di colonizzare
C'è un popolo che gridano:
Che la Palestina è ancora vivo. (coro)

C'è un popolo che lotta su
Dalle rovine di Gaza e Beirut
C'è una nazione che sta fermo
Contro i carri armati, bombe a grappolo e bruti armati
C'è un popolo, tutto solo,
Chi resistere a coloro che cercano un genocidio
C'è un popolo che, con il sangue, dicono:
Che la Palestina è ancora vivo. (coro)

Contributed by protestfolk - 2014/7/30 - 20:58



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org