Language   

Houmani حومانــــــي

Hamzaoui Med Amine & KAFON
Language: Arabic (Tunisino/Tunisian)




لمحبّــة صنعك يــا ربّـــي .. و الكـــره زمــان صنعتّو الـنّاس
نســيانهم نعمة يا ربّي .. بغض كذب حسد .. يڤتل لحساس
أمانه يو .. أمانه يـــا .. لمحبّة شيخة للمّــالي
ڤعدة عــقّار .. كمية إلّي يجي .. ليل ولّا نهـــار

حومانــــــي .. حومانــــــي .. حومانــــــي
حومانــــــي .. حومانــــــي ...

ڤــاعدين نعيشو كي الزّبلة في poubella
تي فڤــري نڤــري ما نڤـــوم بكري ما نعرف منڤالة
تي فڤري نڤري ممّــا .. ما نڤوم بكري نڤري ممّــا
هـــوني خنڤــة برشـــا غمّة ...
فاتك كلام جيب كلام .. في الظليمة ما فمّـــا سلام
لمتني كي ما فمّــا ملام .. الـرّاس مدنكس ديما ڤدّام
بطبيعتو الدّورو في جيــبي ما خذاش لهف
بطبيعتو صغري كبري تعدّى شيخة مخّي خرف
بطبيعتو راسي زنزن كــمّل عزّي روّح لف
عنّــا كان ضربان صبّــاط .. موش النّاس لكل قرات
هوني تاكل بايت .. هوني تاكل البشماط .. لماعجبو يتكلاط
هوني كلهـــا كيف كيف number one يا عفّــــاط
هوني مازال العـــرض ڤديم .. يا متاع الله يا لكريم
هوني لام الدّم بهيم .. لا يبوسك خرّج بحّــيم
هوني نهــــار العـــيد مسرحـيّة الزّعيم

حومانــــــي .. حومانــــــي .. حومانــــــي
حومانــــــي .. حومانــــــي ...

في الزّنڤة الشيطان تراه .. ولاد الحـــومة راكشة معاه
ما توحلش أخطاك أخطاه .. تي حتّى مالرّب عصاه
و إلّـي تلكع مالشّربة يولّي ينفخ عالسّــلاطة
عيشة درغم نڤ سـقاطة .. برد ينيك ذابت شكلاطة
يزي من دمعة سيـّالة .. يزّي يزّي ملّا فاله
يزّي ما كلات الوكّالة .. ڤدّاش من واحد فينا
لعبولو لعبت شنڤاله .. ولّا بجنب الحيط نمّـــالة على كلمة ڤاله
تجس تڤرّب ما تحلّب .. تالرّجلة كاينة في الڤلب
ما عادش تاكل لوغة ضرب .. بدني مخّي تخرّب
من ظالم نبيحو كلب .. أدخل لحومنا تي ڤرّب
من ريحتك لعباد تتهرّب .. كي تحــيّح خطوة تزرّب
لابدة كانت النّاس خايفين .. خايفة كانت النّاس لابدين
لا تحب لا تمّن خانك الزمن .. هوني ما فمّا لا فمّا لا فهمنا
عشنا طحنا ڤمنا .. نلڤاو رواحنا في الدّبو
تحبّونا شكون نسبّو .. تي شكون تحّبونا نسبو

راك ماسطه .. راك لاسطة , راك سلعة كلخه ما تشيّخش الرّاسطه
راك ماسطه .. راك لاسطة , راك سلعة كلخه ما تشيّخش الرّاسطه

حومانــــــي .. حومانــــــي .. حومانــــــي .. حومانــــــي



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org