Language   

Między nami

Jacek Kaczmarski
Language: Polish

List of versions


Related Songs

Potęga smaku
(Przemysław Gintrowski)
Cervantes
(Jacek Kaczmarski)
Samobójstwo Jesienina
(Jacek Kaczmarski)


[29.5.1997]
Testo e musica di Jacek Kaczmarski
Dall'album omonimo "Między Nami" (2002)
Da http://www.kaczmarski.art.pl/index.php

http://www.kaczmarski.art.pl/tworczosc...
Między świtem a mgłą
Między okiem a łzą
Świat się rozszczepia.
Między sercem a krwią
Między Tobą a mną -
Zieje przepaść!

Znajdzie się słowo na każde słowo
Znajdzie się wiara na każdą wiarę
Znajdzie się robak na każdy owoc
- Na świecę - ogarek.
Znajdzie się wina na każdą karę
Znajdzie się niechęć na każdą chęć
Na każdy umiar - brak umiaru
Na każdą dłoń - pięść.

Między świtem a mgłą
Między okiem a łzą
Świat się rozszczepia.
Między sercem a krwią
Między Tobą a mną -
Zieje przepaść!

Znajdzie się siła na każdą siłę
Na każdą wściekłość - wściekłość
Przyjdzie nienawiść na każdą miłość
Na każde niebo - piekło.
Na objawienie - będzie ślepota
A na głuchotę - dzwon
Na każdą wierność - zapach złota
Na każde życie - zgon.

Między świtem a mgłą
Między okiem a łzą
Świat się rozszczepia.
Między sercem a krwią
Między Tobą a mną -
Zieje przepaść!

Na każdą pamięć jest inna pamięć
Na każdy język - język
Na każdą tarczę - miecz i ramię
Na każdą wolność - więzy.
Na każdą świętość jest bluźnierca
Na każdą otchłań - spojrzenie wzwyż
Na każde serce - ktoś bez serca
Na każdą boskość - Krzyż.

Między świtem a mgłą
Między okiem a łzą
Świat się rozszczepia.
Między sercem a krwią
Między Tobą a mną -
Zieje przepaść!

Nad tą przepaścią, tą rozpadliną
Tylko nabierać tchu...
Na takiej grani - kto jest bez winy:
Ty tam? Ja tu?
Nic tylko szukać, szukać w otchłani
Ścieżek, mostów i bram...
Byle nie zatrzeć granic:
Kto tu! - Kto tam!

Między świtem a mgłą
Między okiem a łzą
Świat się rozszczepia.
Między sercem a krwią
Między Tobą a mną -
Zieje przepaść!

Contributed by Krzysztof Wrona - 2014/3/6 - 00:11




Language: Italian

Versione italiana filologica di Krzysiek Wrona
10.03.2014
TRA NOI

Tra spuntar del giorno e nebbia
Tra una lacrima e un occhio
Il mondo si fende.
Tra cuore e sangue
Tra te e me
Ci corre un abbisso!

Ci si troverà una parola per ogni parola
Ci si troverà una fede per ogni fede
Ci si troverà un baco per ogni frutto
Un colpo al cerchio – uno alla botte.
Ci si troverà una colpa per ogni castigo
Ci si troverà una malavoglia per ogni voglia
Per ogni moderatezza – smoderatezza
Per ogni mano – un pugno.

Tra spuntar del giorno e nebbia
Tra una lacrima e un occhio
Il mondo si fende.
Tra cuore e sangue
Tra te e me
Ci corre un abbisso!

Ci si troverà una forza per ogni forza
Per ogni rabbia – la rabbia
Verrà l’odio per ogni amore
Per ogni cielo – l’inferno.
Alla rivelazione – ci sarà cecità
E per sordità – la campana
Per ogni fedeltà – l’odore dell’oro
Per ogni vita – decesso.

Tra spuntar del giorno e nebbia
Tra una lacrima e un occhio
Il mondo si fende.
Tra cuore e sangue
Tra te e me
Ci corre un abbisso!

Per ogni memoria c’è un’altra memoria
Per ogni lingua – una lingua
Per ogni scudo – una spada e un braccio
Per ogni libertà – catene.
Per ogni santità c’è un blasfemo
Per ogni voragine – uno sguardo in alto
Per ogni cuore – qualcuno senza cuore
Per ogni divinità – la Croce.

Tra spuntar del giorno e nebbia
Tra una lacrima e un occhio
Il mondo si fende.
Tra cuore e sangue
Tra te e me
Ci corre un abbisso!

Sopra questo abbisso, questa crepa
Basta solo prendere il fiato...
Sopra una cresta così – chi è senza colpa:
Tu là? Io qui?
Basta solamente cercare, cercare nella voragine
Sentieri, ponti e cancelli...
Basta che non si cancelli i confini:
Chi di qua! – Chi di là!

Tra spuntar del giorno e nebbia
Tra una lacrima e un occhio
Il mondo si fende.
Tra cuore e sangue
Tra te e me
Ci corre un abbisso!

Contributed by Krzysiek Wrona - 2014/3/11 - 21:15




Language: Italian

Versione italiana cantabile di Krzysiek Wrona
11.03.2014
TRA NOI

Tra foschia e sol
Firmamento e suol
Si spacca il mondo.
Tra il sangue e cuor
Fa a mezzo noi due
Crepa il fondo!

Verrà un verbo per ogni verbo
Verrà ‘na fede per ogni fede
Verrà un verme per frumento
- Un colpo – al cerchio.
Per i castighi verrà ‘na colpa
Verrà disgusto per ogni gusto
Per disvolere – una voglia
Per ogni palmo – un pugno.

Tra foschia e sol
Firmamento e suol
Si spacca il mondo.
Tra il sangue e cuor
Fa a mezzo noi due
Crepa il fondo!

Perché c’è forza per ogni forza
Lacrima per ogni occhio
Per ogni cielo c’è inferno
E per amore – odio.
Ogni campana trova un sordo
Un ceco la luce forte
La fedeltà – odore d’oro
E ogni vita – morte.

Tra foschia e sol
Firmamento e suol
Si spacca il mondo.
Tra il sangue e cuor
Fa a mezzo noi due
Crepa il fondo!

Per ogni scudo c’è la spada
E ogni lingua – l’altra avrà
Per ogni rabbia c’è la rabbia
Catene per ogni libertà.
Per ogni sacro – l’imprecazione
E l’avrà eco grido atroce
Per ogni cuore – un senzacuore
Ogni divino – la Croce.

Tra foschia e sol
Firmamento e suol
Si spacca il mondo.
Tra il sangue e cuor
Fa a mezzo noi due
Crepa il fondo!

Su questo orlo, questa crepa
Basta tirare il fiato, ma
Chi senza colpa - su questa cresta:
Tu là? Io qua?
Basta cercare, cercare negli abbissi
Sentieri, ponti e la porta...
Non far sparire i confini:
Chi qua! – Chi là!

Tra foschia e sol
Firmamento e suol
Si spacca il mondo.
Tra il sangue e cuor
Fa a mezzo noi due
Crepa il fondo!

Contributed by Krzysiek Wrona - 2014/3/11 - 21:18


Veramente, è il mio primo tentativo di rendere in rime italiane una poesia in polacco (se non contiamo "Zegarmistrz światła" di Woźniak, poco da me curato). È diventato anche palese che la canzone parla piuttostto di solitudine e di confini i cui portiamo dentro di noi: non è proprio un testo conto la guerra e come tale sarebbe magari spostato negli EXTRA. Non lo conoscevo questo tango di Kaczmarski, fino a pochi giorni fa, ed è stata una scoperta personale che volevo condividere con gli altri, notando l'universalità del messaggio e bellezza musicale. Ogni feroce critica riguardante la mia traduzione sarà accolta con attenzione. Grazie.

Krzysiek Wrona - 2014/3/13 - 17:00


Ma che ne so, manco un cortese: "Ma va a cagare" ?

krzyś tripartisan - 2014/3/15 - 23:46



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org