Langue   

Se spera che presto finissa la guera

anonyme
Langue: italien (Veneto)


Liste des versions

Regarder le vidéo

Versione dal vivo del Coro ASPIS - Rozzano 2013


Chercher d'autres vidéos sur Youtube

Peut vous intéresser aussi...

Dove sei stato mio bel Alpino?‎
(anonyme)
Lili Marleen (alla triestina)
(anonyme)
Ballata del Ciel che s’è sbregà
(Massimo Bubola)


[1915-18?]
Testo in veneto, risalente con tutta probabilità alla Grande Guerra, trovato sulla pagina dedicata ai canti e inni degli alpini e di montagna de Il Disco Logoro, sito sulla fonografia nazionale italiana.
Armonizzazioni dei maestri Dino Stella e Manolo Da Rold.
Ho trovato la canzone nel repertorio del Coro Femminile Harmònia di Marghera, Venezia.
Se spera che presto
finissa la guera,
che alora qua in tera
finisse ogni mal.

Evviva l’Union
e la libertà,
evviva l’Union
e la libertà!

Se spera che i sassi
deventa paneti
che alora i poareti
se possa saziar.

Evviva l’Union
e la libertà,
evviva l’Union
e la libertà!

envoyé par Bernart Bartleby - 3/12/2013 - 09:53


Andrea Lilli - 27/8/2020 - 09:34




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org