Language   

Šáteček

Jindra Hartl
Language: Czech




Už se mi tvůj šátek v dáli ztrácí, smutek v duši mám.
Já se pro tě v cele na Pankráci asi ustýskám.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.

Chtěl jsem s tebou v malé chatě žít, chtěl jsem s tebou hezké děti mít
a teď musím v žáru ve válcovnách do úpadu dřít.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.

Chtěl jsem s tebou v malé chatě žít, chtěl jsem tě mít rád,
a teď musím hrozby bachařovy denně poslouchat.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.

Není vhodné mít svůj vlastní názor, jsou s tím potíže.
Tím pádem mě státní prokurátor šoupnul za mříže.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.
A to proto jen, že jsem měl svou zem tak rád, dělí nás ostnatej drát.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org