Language   

J’etais encore petit garçon

La Cantarana
Language: French


La Cantarana


J’étais encore petit garçon
je suis parti de ma maison
pour aller-s-en France
‎‘vec la spérance‎
gagner beaucoup d’argent

Tout en passant pour Pontarlier
j’ai demandé pour travailler
patron carrière
m’a répondu “Très bien
tailleur de pierre
d’embauche il y en a point

Y a pas d’embauche aujourd’hui
et nous allons retirer les outils
et jusqu’à Pâques
dans la bonne saison
le coucou chante
nous les déterrerons”‎

Bonne saison l’est arrivée
et le coucouc il est retourné
sans sou sans maille
pas beaucoup de gilet
et sa chemise
est toute déchirée
sans sou sans maille
pas beaucoup de gilet
et sa chemise
est toute déchirée

‎[Mais l’hiver il est bien revenu
mon compagnon que feras-tu?‎
Sans sou et sans maille
ni d’or et ni d’argent
voilà l’usage
des compagnons roulants]‎



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org