Language   

Portavérta

Lorenzo Monguzzi
Language: Italian (Lombardo brianzolo)



Sun ‘nà in gir per el mund, te disi in cunfidénsa,
sèmm minga dumà nünch che ghèmm una cusciensa.
Gh’è gent che mör de fàmm, san pü ‘duè giràss,
e a dìla propri tütta, ghèm poch de lamentàss.

Gh’è gent nasùda in guera, în semper dré a masàss
e nün’ chì a bestemà per minga pagà i tass.

E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.
E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.

Se go’ de fagh, a mí, a mí me piàss la gent,
che la sia del me paés o de n’alter cuntinent.
E tücc cun la sua storia, e tücc coi so problemi,
pensà che nünch sèmm mej l’è un ragiunà de scemi.

Ghe tuca de scapà perchè mören de famm,
l’è no una nuvità, l’han fa’ anca gli italiàn.
E chì se trata minga de perd l’identità,
ma basta dagh la culpa a quei püssé sfigà.

E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.
E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.

Vi alter disaré che gh’è tròpa delinquensa,
che ‘em supurtà fin tròpp e adess ghèm pü pasciensa.
Che a caminà per strada, nel centro de Milàn
l’è come vess formagg in mèss ai pantegàn.

Sèmm chì a cuntàss i ball, perché la verità
l’è che una volta ghérum ben poch de fass rubà,
e adèss che ghèm püssé, adèss che ghèm quejcòss
sèmm diventà cativ perché se càgum adoss.

E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.
E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta
E tücc che vören sarà sü la porta e inveci a mí me piâs lasàla vèrta.
E tücc che vören sarà sü la porta ma a mí me piasarìa lasàla vèrta.


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org