Language   

Anastasio Aquino

Yolocamba I Ta
Language: Spanish


Yolocamba I Ta


En mil ochocientos treinta y tres
Anastasio Aquino con su gente
se levantó en armas insurgente
contra los ladinos asesinos,‎
cañones de palo y con mosquetes
contra esos que al indio robaron la vida.‎
‎ ‎
Un hilo de plata junto al valle ‎
al sur agua inmensa, sal y barro;‎
el Chinchontepeque esta callado ‎
en medio del fuego contemplando,‎
el Pueblo creciendo, furia y canto
la tierra es del indio, no del amo.‎
‎ ‎
Santa Cruz Analquito y Santiago Nonualco,‎
Paraíso de Osorio, San Vicente otro tanto,‎
se vieron liberados por esos hombres bravos
que pusieron gobierno sin esclavos ni amos. ‎
‎ ‎
En la Peña del Indio el Cuartel General ‎
pa’ todos sus dominios bien poder “Gobiernar”‎
combate tras combate, victoria tras victoria,‎
las fuerzas enemigas quedaron panza arriba.‎
‎ ‎
Anastasio Aquino traicionado,‎
en nombre de Dios asesinado,‎
y para que el pueblo escarmentara
puesta su cabeza en una estaca, ‎
caía la noche tras la tarde,‎
las sombras cubrieron los sembrados.‎
‎ ‎
El río Jiboa junto al valle ‎
al sur agua inmensa, sal y barro
el Chinchontepeque esta gritando,‎
el pueblo creciendo furia y canto,‎
el triunfo de nuestro pueblo ahora ‎
es de aquellos que antes combatieron
‎ ‎
Santa Cruz Analquito y Santiago Nonualco,‎
Paraíso de Osorio, San Vicente otro tanto,‎
se vieron liberados por esos hombres bravos ‎
que pusieron gobierno sin esclavos ni amos.‎



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org