Language   

De sol a sol

Agustín Irusta
Language: Spanish


Agustín Irusta

Related Songs

Le coq rouge
(Maurice Couyba [Maurice Boukay])
Partono gli emigranti
(Alfredo Bandelli)
I musicanti di Brema
(Vinicio Capossela)


‎[1940?]‎
Versi e musica di Daniel López Barreto (1903-1982), pianista, compositore ed autore argentino.‎
Testo trovato su Todotango
Con la mochila al hombro,
igual que el caracol,
marchan de dos en fondo
los cosecheros del algodón.

Con la cabeza gacha
en busca de ilusión
va con su vida guacha
el cosechero del algodón,
que nunca será patrón.

Mientras florece y sube
hacia las nubes el algodón,
sufre trabaja y riega
la madre tierra con el sudor,
el pobre cosechero
que nunca será patrón.

Y así, la vida los lleva arreando.
Así, el hombre sigue luchando
y el cosechero pensando
que nunca será patrón.‎

Contributed by Bernart - 2013/4/15 - 13:53




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org