Language   

Blame Canada

South Park
Language: English

List of versions


Related Songs

La Résistance [Medley]
(South Park)


‎[1999]‎
Scritta da Trey Parker (ideatore di South Park, insieme a Matt Stone) e da Marc Shaiman (1959-), ‎uno dei più noti compositori e parolieri dei musical di Broadway.
Interpretata da Mary Kay Bergman (doppiatrice, morta suicida nel 1999) e dallo stesso Trey Parker ‎
Dalla colonna sonora di “South Park: Bigger, Longer & Uncut” (da noi uscito come “South Park, il ‎Film: più grosso, più lungo e tutto intero”)‎

Se non l’avete visto e volete conoscerne la buffa, assurda e complicata ‎‎trama, vi rimando a it.wikipedia. Vi ‎basti qui sapere che in “South Park: più grosso, più lungo e tutto intero” gli USA di Clinton, ‎fomentati da un gruppo di mamme moraliste e intolleranti, arringate dalla signora Sheila Broflovski, ‎scatenano tutto il loro arsenale contro il vicino Canada, reo di aver partorito due idoli dei ragazzini, ‎i volgarissimi e scoreggioni Trombino e Pompadour (interpreti del blockbuster “Culi di fuoco”), ‎accusati di traviare le giovani generazioni che li imitano in tutto e per tutto nel linguaggio sia orale ‎che, soprattutto, anale. A tal punto che Kenny (il ragazzino muto sempre incappucciato nel suo ‎parka) muore bruciato mentre prova ad incendiarsi una scoreggia… ‎
E’ il “petto” che fa traboccare il vaso: la guerra esplode per davvero e la vicenda si complica ‎ulteriormente quando nel conflitto già sanguinoso si inserisce Satana in persona, il quale di per sé ‎non sarebbe poi cattivissimo ma che è traviato dal suo amante Saddam Hussein. Al povero ‎Cartman, uno dei ragazzini protagonisti, viene innestato un chip antivolgarità che lo folgora ogni ‎volta che ne dice (o emette) una… Stan, Kyle e Cartman, fondano un’organizzazione di resistenza ‎‎(“La Resistance”) per liberare Trombino e Pompadour detenuti dai marines invasori, ma non ‎riescono nell’intento e i due idoli scoreggioni vengono giustiziati…. Quando tutto sembra perduto, ‎Satana si ravvede, le mamme si pentono, il chip di Cartman comincia a funzionare al contrario ‎dandogli i superpoteri con cui mette fuori combattimento gli invasori, i demoni e Saddam… Tutto è ‎bene quel che finisce bene e anche i morti resuscitano, compresi Trombino e Pompadour, e tutto ‎torna come prima, parolacce, rutti e scoregge compresi.‎

South Park: Bigger, Longer & Uncut



‎“Blame Canada” fu anche candidata all’Academy Award for Best Song, poi vinto dall’orribile ed ‎inutile “You'll Be in My Heart” di Phil Collins, parodiata subito in una delle prime puntate ‎successive della serie tv di “South Park”…


Perché ho proposto questa canzone? Ma perché è una CCG/AWS DOCG! ‎
E anche perché, dopo un’overdose di bellissime ma tristissime canzoni portoghesi, avevo bisogno di ‎divertirmi un po’…‎
E poi perché scopro ora che oltre 6 anni fa l’ottimo Riccardo Venturi aveva già contribuito La Résistance [Medley], ‎altro pezzo forte da “South Park: Bigger, Longer & Uncut”, di cui questa “Blame Canada” è ‎preludio.‎
[Sheila Broflovski]
Times have changed
Our kids are getting worse
They won't obey the parents
They just want to fart and curse!

[Sharon]
‎ Should we blame the government?

[Liane]
Or blame society?

[Stuart/Gerald/Randy]
Or should we blame the images on TV?

[Sheila Broflovski]
No, blame Canada!

[Everyone]
Blame Canada!

[Sheila Broflovski]
With all their beady little eyes
And flapping heads so full of lies

[Everyone]
Blame Canada! Blame Canada!

[Sheila Broflovski]
We need to form a full assault

[Everyone]
It's Canada's fault!

[Sharon]
Don't blame me for my son Stan
He saw the darn cartoon and now he's off to join the Klan!

[Liane]
And my boy Eric, once, had my picture on his shelf
But now when I see him he tells me to fuck myself

[Sheila Broflovski]
Well, blame Canada!

[Everyone]
Blame Canada!

[Sheila Broflovski]
It seems that everything's gone wrong
Since Canada came along

[Everyone]
Blame Canada!
Blame Canada!

[Copy Shop Employee]
They're not even a real country anyway

[Carol]
My son could've been a doctor or a lawyer rich and true
Instead he burned up like a piggy on a barbecue

[Everyone]
Should we blame the matches?
Should we blame the fire?
Or the doctors who allowed him to expire?

[Sheila Broflovski]
Heck, no!

[Everyone]
Blame Canada! Blame Canada!

[Sheila Broflovski]
With all their hockey hullabaloo

[Liane]
And that bitch Anne Murray, too

[Everyone]
Blame Canada! Shame on Canada for...
The smut we must cut
The trash we must bash
The laughter and fun must all be undone
We must blame them and cause a fuss
Before somebody thinks of blaming us!‎

Contributed by Dead End - 2012/12/12 - 11:21


Il film di Terrance & Phillip (Trombino & Pompadour) intitolato "Asses of Fire" ("Culi di Fuoco") che valse una devastante guerra tra USa e Canada...

Dead End - 2012/12/12 - 16:30



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org