Language   

Ballata di una madre

Eugenio Bennato
Languages: Italian, Neapolitan


Eugenio Bennato

List of versions


Related Songs

Ogni Uno
(Eugenio Bennato)
A cosa serve la guerra
(Edoardo Bennato)
Eleonora
(Eugenio Bennato)


[2008]
Testo di Eugenio Bennato
Musica di Carlo D'Angiò
Album: Grande Sud
Recentemente reinterpretata da Riccardo Tesi dal nuovo album LA GIUSTA DISTANZA con la voce di Ginevra Di Marco.




Così come gira il mondo
che la bellezza lo fa girare
che la sua storia vede passare
monete false e monete vere
che la sua luce non ha frontiere
che la sua luna gli fa pensare
che la sua notte gli fa capire
che senza amore non si può stare..

Così come gira il mondo
che lo scirocco lo fa sudare
che nella nebbia di ciminiere
vede il benessere e il malaffare
che nel rumore delle fanfare
vede i suoi figli pronti a partire
nel gioco inutile delle guerre
dove si spengono le chitarre..

E chistu figlio de mamma sója
chi se lo piglia, chi se lo piglia
E chistu figlio de mamma sója
a chi assomiglia? A chi assomiglia?


Così come gira il mondo
che la fortuna lo fa girare
che la ricchezza lo fa impazzire
che la sua arte lo fa volare
dai bassifondi delle sue streghe
dai labirinti delle miniere
agli orizzonti senza confine
ai passi liberi delle bambine.

Così come gira il mondo
che si trascina con sé il suo mare
e la sua musica ed il racconto
di ogni nascita e di ogni madre
che col sorriso e col sentimento
mette al di sopra delle paure
tutte le vite da rispettare
quelle vissute e quelle future..

E chistu figlio de mamma sója
chi se lo piglia, chi se lo piglia
E chistu figlio de mamma sója
a chi assomiglia? A chi assomiglia?

Contributed by giorgio - 2012/11/1 - 08:45



Language: French

Version française – BALLADE D'UNE MÈRE – Marco Valdo M.I. – 2012
Chanson italienne – Ballata di una madre – Eugenio Bennato – 2008

Texte d'Eugenio Bennato
Musique de Carlo D'Angiò
BALLADE D'UNE MÈRE

Ainsi va le monde
Que la beauté fait tourner
Que son histoire voit passer
Monnaies fausses et vraies monnaies
Qui n'a pas frontières
Dont la lune fait penser
Dont la nuit fait comprendre
Que sans amour on ne peut rester..

Ainsi va le monde
Où le sirocco fait suer
Où dans le brouillard des cheminées
On voit le bien-être et la misère
Dans le bruit des fanfares
Elle voit ses fils prêts à partir
Dans le jeu inutile des guerres
Où s'éteignent les guitares.

Et ce fils de maman seule
Qui se le prend, qui se le prend
Et ce fils de maman seule
À qui il ressemble? À qui il ressemble?

Ainsi va le monde
Que la chance fait tourner
Que la richesse fait devenir fou
Que son art fait voler
Des bas-fonds de ses sorcières
Des labyrinthes des mines
Aux horizons sans frontière
Aux pas libres des fillettes.

Ainsi va le monde
Qui traîne avec soi sa mer
Et sa musique et le récit
De chaque naissance et de chaque mère
Avec le sourire et avec le sentiment
Il met au-dessus des peurs
Toutes les vies à respecter
Les vécues et les futures.

Et ce fils de maman seule
Qui se le prend, qui se le prend
Et ce fils de maman seule
À qui il ressemble? À qui il ressemble?

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2012/12/3 - 19:50




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org