Lingua   

Y'a du soleil‎

Michel Fugain
Lingua: Francese

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Monsieur Schmitt
(Michel Fugain)
Επιμνεμόσυνη γονυκλυσία (Δίστομο)
(Anthea Sidiropoulos / Ανθέα Σιδηροπούλου)
La bataille
(Michel Sardou)


‎[1977]‎
Album “Un jour d’été dans un havre de paix”‎
Parole di Claude Lemesle (1945-), noto paroliere parigino.

Un jour d’été dans un havre de ‎paix
Y'a du soleil dans les flaques d'eau,
Le passé s'est noyé dans les caniveaux!
On voit plus loin, on respire un peu,
Qu'il fait chaud, qu'il fait beau, qu'il fait bleu!

Y'a du soleil comme s'il en pleuvait,
Faut danser par, danser par le temps qu'il fait!
Rien dans le tête et tout dans les reins,
Qu'il fait chaud, qu'il fait beau, qu'on est bien!

Viens faire la grande fête, viens, viens, viens:
Ta place est toute prête, viens, viens, viens!
Viens faire la paix, mon frère, viens, viens, viens,
Danser dans la lumière, viens, viens...
Et je me fous de ta race,
Nos coeurs ont la même couleur,
Celle des hommes de coeur!
Je me fous de ta race,
Nos peaux ont la même chaleur,
Le même goût du bonheur!

Y'a du soleil pour l'éternité,
Dans nos yeux, y'a le feu de la liberté!
On va refaire l'univers en mieux,
Qu'il soit chaud, qu'il soit beau, qu'il soit bleu!

Viens faire un autre monde, viens, viens, viens,
Ne reste pas dans l'ombre, viens, viens, viens,
Viens faire la paix, mon frère, viens, viens, viens,
Avec toute la Terre, viens, viens...
Et je me fous de ta race,
Nos coeurs ont la même couleur,
Celle des hommes de coeur!
Je me fous de ta race,
Nos peaux ont la même chaleur,
Le même goût du bonheur,
Le même goût du bonheur...‎

inviata da Dead End - 31/10/2012 - 15:01



Lingua: Italiano

Versione italiana di Fran
C'È DEL SOLE

C'è del sole nelle pozzanghere d'acqua
Il passato è annegato nelle grondaie
Vediamo più lontano, si respira un po'
Che faccia caldo, che faccia bello, che sia blu

C'è del sole come se piovesse,
Bisogna danzare per, danzare per il tempo che fa
Niente nella testa e tutto nei reni
Che faccia caldo, che faccia bello, che stiamo bene
Vieni a fare la grande festa, vieni, vieni, vieni:
Il tuo posto è pronto, vieni, vieni, vieni
Vieni a fare la pace fratello mio, vieni, vieni, vieni
Danzare alla luce, vieni, vieni
E non mi interessa della tua razza
I nostri cuori hanno lo stesso colore
Quello degli uomini di cuore!
Non mi interessa della tua razza,
Le nostri pelli hanno lo stesso calore
Lo stesso gusto di felicità!

C'è del sole per l'eternità
Nei nostri occhi, c'è il fuoco della libertà!
Rifaremo in meglio l'universo
Che faccia calco, che faccia bello, che sia blu

Vieni a fare un altro mondo, vieni, vieni, vieni
Non restare nell'ombra, vieni, vieni, vieni
Vieni a fare la pace fratello mio, vieni, vieni, vieni
Con tutta la terra, vieni, vieni
E non mi importa della tua razza,
I nostri cuori hanno lo stesso colore
Quello degli uomini di cuore!
Non mi importa della tua razza,
Le nostre pelli hanno lo stesso calore
Lo stesso gusto di felicità
Lo stesso gusto di felicità

inviata da Fran - 16/9/2014 - 19:15



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org