Language   

Fossoli 1944

New Cherry
Language: Italian


New Cherry


Ed io, che sono un piccolo soldato
quando sarò grande porterò la pace
accenderò una luce
finalmente anche io
che sono un prigioniero
chiuso in una stanza
da questa finestra
vedo un'alba fragile ed incerta
E sento
il grido violento
di un treno viaggiante
su questa pianura
che sembra una madre
distesa a riposo
sulla sua schiena
il treno cavalca
riposo non ha
il treno che va
e rincorre la nebbia
nel sogno spezzato
la mia palla gialla
come fosse un gioco
ma un gioco non è

Ed io, che sono un piccolo scrittore
per comunicare meglio scriverò
in tutte le lingue
anche in quelle sconosciute e misteriose
sarò pronto a raccontare
tutto il sonno che ho perduto
la pietà che cresce dentro
nel sentire
il grido violento
di un treno viaggiante
su questa mia vita
appena iniziata
il treno cavalca
sulla mia schiena
distesa a riposo
riposo non ha
il treno che va
e rincorre la nebbia
silnzio spezzato
la mia bici rossa
come fosse un gioco
ma un gioco non è

E sento
il grido violento
di un treno viaggiante
su questa pianura
che sembra una madre
distesa a riposo
sulla sua schiena
quel treno cavalca
riposo non ha
il treno che va
e rincorre la nebbia
silenzio spezzato
la mia palla gialla
come fosse un gioco
ma un gioco non è



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org