Language   

Irène de la nuit

Marco Valdo M.I.
Language: French




Courage, la guerre finira
Bien un jour
On en voit le bout là-bas
La mort a toujours
Cette gueule et ces grands bras
De fin du jour
C’est elle qu’on voit
Droit devant toi,
Droit devant moi
Irène de la nuit
Il n'y a plus de bruit.

Sur notre campement
Du plus bas de l’horizon montant
Tout un tas de noires nuées
Achèvent un été finissant
Soleil tout rouge, sanguinolent
L’orage est là, c’est la soirée
C’est elle qu’on voit
Droit devant toi,
Droit devant moi
Irène de la nuit
Il n'y a plus de bruit.

Pour le marin, c’était le scorbut
Pour le paysan, la malaria
Balle, bombe, obus
Misère, cancer, sida
Tuberculose, peste ou choléra
On part du cœur, on meurt du foie
Finalement, on ne la voit qu’une fois
Droit devant toi,
Droit devant moi
Irène de la nuit
Il n'y a plus de bruit.

Visages aux yeux fermés
Tendus, effarés
Fols de terreur, froids
Trempés de suées humaines
Gladiateurs, on mourra
Au fond de l’arène
Droit devant toi,
Droit devant moi
Irène de la nuit
Il n'y a plus de bruit.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org