Language   

Mysteries of a Hobo's Life (the Job I Left Behind Me)‎

Cisco Houston
Language: English


Cisco Houston

Related Songs

Soup Song
(Cisco Houston)
East Texas Red
(Cisco Houston)
La mia pelle
(Amir Issaa)


‎[1910]‎




Sulla melodia della tradizionale “The Girl I Left Behind Me”‎
Canzone scritta da Matti Valentin Huhta, meglio conosciuto come ‎‎T-Bone Slim (1880-1940), nato in Ohio da immigrati ‎finlandesi. Come il più celebre Joel Emmanuel Hägglund, immigrato svedese, meglio conosciuto ‎come Joe Hill, anche T.Bone Slim fu agitatore sindacale, poeta, musicista girovago, ‎‎“hobo” e sono sue molte delle canzoni contenute nel “Little Red Songbook” dei Wobblies, gli ‎Industrial Workers of the World (IWW), l’organizzazione operaia nata nel 1905 e che ebbe il suo ‎culmine nei primi 20 anni del secolo passato.‎




Cisco Houston, grande amico e collaboratore di Woody Guthrie, incise questo brano nel ‎suo “Songs of the Open ‎Road” del 1960, pubblicato poi dalla Folkways nel 1962 dopo la sua morte.‎
I took a job on an extra gang,‎
Way up in the mountain,‎
I paid my fee and the shack shipped me
And the ties I soon was counting.‎

Well the boss he put me driving spikes
And the sweat was enough to blind me,‎
He didn't seem to like my pace,‎
So I left the job behind me.‎

I grabbed a hold of an old freight train
And around this country traveled,‎
The mysteries of a hobo's life
To me were soon unraveled.‎

I traveled east and I traveled west
And the shacks could never find me,‎
Next morning I was miles away
From the job I left behind me.‎

I ran across a bunch of stiffs
Who were known as Industrial Workers.‎
They taught me how to be a man
And how to fight the shirkers.‎

I kicked right in and joined the bunch
And now in the ranks you'll find me,‎
Hurrah for the cause, to hell with the boss
And the job I left behind me.‎

Contributed by Dead End - 2012/9/3 - 09:07




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org