Language   

Schiavi

Livore
Language: Italian

List of versions


Related Songs

Allevatori di Morte
(Livore)
Vile Strategia
(Livore)
Grida il tuo nome
(Livore)


La canzone è liberamente ispirata dal Libro di Kevin Bales “I nuovi schiavi” che tratta un fenomeno antico a cui noi guardiamo con distacco e lontananza.
Ciò che Bales denuncia invece è l’esistenza oggigiorno di 27 milioni di schiavi da debito, persone che in diversi modi vengono ricattate, ingannate o costrette per sopravvivere a pagare con la loro libertà un debito da cui non riusciranno mai a liberarsi.
Questo avviene nei paesi del terzo mondo mentre noi camminiamo su tappeti persiani confezionati da bambini tenuti in condizione di schiavitù, con la complicità di multinazionali che non disdegnano mai lavoro a basso costo e governi che per loro stessa natura ne difendono gli interessi.
Usano schiavi per diventare ricchi,
strumenti usa e getta per fare più denaro.
Alti i profitti vite a poco prezzo,
sotto la maschera della legalità
violenza e privazione di ogni libertà
ma io non posso chiudere gli occhi,
non chiudere gli occhi.

Rapace mercato afferra la tua vita,
ti lascia precipitare in alta quota
per via di una legge corrotta e fraudolenta,
infierisce sulla tua debolezza,
produce follia a basso costo,
solo follia a basso costo,
ecco le conquiste della nostra umanità.

Alti i profitti vite a poco prezzo,
sotto la maschera della legalità
violenza e privazione di ogni libertà
ma io non posso chiudere gli occhi, non posso

Contributed by DonQuijote82 - 2012/7/4 - 20:50



Language: French

Version française – ESCLAVES – Marco Valdo M.I. – 2012
Chanson italienne – Schiavi – Livore – 2012

La chanson est inspirée du livre de Kevin Bales "Les nouveaux esclaves" qui traite d'un phénomène ancien que nous regardons avec détachement et éloignement.
Ce que Bales dénonce, c' est par contre l'existence de nos jours de 27 millions d'esclaves de dette, des gens qui de différentes manières sont rackettées, trompées ou contraintes pour survivre à payer de leur liberté une dette dont ils ne réussiront jamais à se libérer.
Cela arrive dans les pays du Tiers Monde pendant que nous marchons sur des tapis persans confectionnés par enfants tenus en esclavage, avec la complicité de multinationales qui ne dédaignent jamais le travail à bas coût et de gouvernements qui par nature, en défendent les intérêts.
ESCLAVES

Pour devenir riches,
Ils utilisent des esclaves,
Instruments usés et jetés
Pour faire plus de monnaie.
Profits élevés
Contre des vies méprisées

Sous le masque de la légalité
Violence et expropriation de toute liberté
Mais moi, je ne peux pas fermer les yeux
Pas fermer les yeux.

Le marché rapace saisit ta vie,
Il te balance de haute altitude
À cause d'une loi corrompue et frauduleuse,
Il s'acharne sur ta faiblesse,
Il produit folie à bas coût,
Seule folie à bas coût,
Telle est notre humanité et ses conquêtes.

Profits élevés
Contre des vies méprisées
Sous le masque de la légalité
Violence et expropriation de toute liberté
Mais moi, je ne peux pas fermer les yeux
Pas fermer les yeux.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2012/7/5 - 11:53



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org