Language   

Ya'at'eeh hanter-dro

Les Ramoneurs de Menhirs
Language: Breton



Selaouit tud yaouank, ha c'hwi 'r re gozh ivez
Eh an da gontiñ deoc'h ur c'hantik a-nevez
Eh an da gontiñ deoc'h ur c'hantik a-nevez
'ziàr Leonard Peltier ' lârer 'ma bet savet

Pell amzer ' zo bremañ e oa bet toullbac'het
Pell amzer ' zo bremañ e oa bet toullbac'het
E bro an Oñkl Sam, g'ar fasoù gwenn renet
Na doc'h gwirioù Mab-den nend eo ket bet doujet

An den ruz disprizet, hag a-gostez laket
Gwenn, du, melen hepken, ar gerlenn ' zo torret
Ne vo ket peac'h er bed, ken a na vo tolpet
En-dro ar pevar liv sakr ; ar gerlenn ' vo serret

'r re ruz' lâr 'ma achu bed ar c'hroc'hen skignan
Fondet ' vez an natur, lazhet get an argant
Tostaat a ra an amzer, mar 'd eus ket chañjamant
Tuchant ' chomay ket mui heni àr an douar-mañ

Tud gwir ag an douar-mañ, sorserion, chamaned
Ha c'hwi ar pobloù fur, difennerion ar bed
E'it saoviñ hor mamm-douar, ' vo ret deomp bout unanet
Doujiñ muioc'h d'an dud, d'ar plantoù, d'ar loened

Chadennet eo ma c'horf, met dizalc'h (eo) ma c'halon
Hag e ma huneioù e kuitan ma frizon
Àr zivaskell an erer eh an da gavouit ma zud
Disuj eo ma spered, me ne chomin ket mut

'Oa ket kablus anezhoñ, neoazh ' oa kondaonet
Paotred an FBI, 'n o las (o) doa eñ tapet
'zele ket chom en toull da achu e vuhez
Rait en-dro e frankiz da Leonard Peltier


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org