Language   

Dove non basta il mare

Davide Van De Sfroos
Languages: Friulian, Sicilian, Greek (Modern), Italian (Calabrese)


Davide Van De Sfroos


Non lo può certo sapere
questa foglia dell'ulivo
il nome di quel vento
che la vuole far cadere
Ma io so sarà lo stesso
che soffierà il mio cuore
in quel luogo dietro i luoghi
dove non basterà il mare

Lus ch'a si viout
lus ch'a s'impie
ch 'a bat su pa foe
e pò a suale vie
il sual di une sisile
das monts infint al mar
tal gir di une stagjon
tal gir ... da pais a pais"

Non lo può certo sapere
questa terra cosi rossa
quante gocce della pioggia
la faranno respirare
ma raddrizzo le saette
con in mano questo fiore
se sospiro so che il tuono
perde il suo rumore

Si stu ventu ci vulau
tutti i petali du ciuri
sutta a terra u seme premi
mi si f'faccia sutta u suli

Non lo può certo sapere
questo tronco ormai sfinito
quante lacrime son scese
a bagnare il mio sorriso
Quante volte io ho mentito
quanti sogni ho ricucito
quanto tempo io ho cantato
per chi era partito

Venne pure tu
Scinna pure tu
supra sta terra
carne ca ni stringia
sona pure tu
canta pure tu
parole ca nun morano

Non lo può certo sapere
questo vecchio addormentato
che sopra il suo cuscino
il mio bacio gli ho lasciato
gli altri baci io li porto
dove non vi posso dire
in quel luogo oltre i luoghi
dove non basterà il mare

Πῶς γυρίζει ἡ γῆ στό ἄπειρο
καί μέ τ'ἄστρα κουβεντιάζει
καί σοῦ γύρεψα λιγάκι
μά δέν μοῦ'δωσες νά πιῶ.

Πῶς γυρίζει ἡ γῆ στό ἄπειρο
καί μέ τ'ἄστρα κουβεντιάζει
μά δέν ἔχω στήν καρδιά
τήν ἀγαπη τήν γλυκειά, γλυκειά.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org