Language   

Prison Song

Graham Nash
Language: English


Graham Nash

List of versions



(1973)
Album: Wild Tales
Graham Nash wild tales
One day a friend took me aside
And said I have to leave you
For buying something from a friend
They say I've done wrong
For protecting the name of a man
They say I'll have to leave you,
So now I'm bidding you farewell
For much too long.
And here's a song to sing,
For every man inside,
If he can hear you sing
It's an open door.
There's not a rich man there,
Who couldn't pay his way
And buy the freedom that's a high price
For the poor.

Kids in Texas
Smoking grass,
Ten year sentence
Comes to pass
Misdemeanor
In Ann Arbor,
Ask the judges
Why?

Another friend said to her kids
I'm gonna have to leave you
For selling something to the man
I guess I did wrong
And although I did the best I could
I'm gonna have to leave you
So now I'm kissing you farewell
For much too long.
And here's a song to sing,
For every man inside
If he can hear you sing
It's an open door.
There's not a rich man there
Who couldn't pay his way
And buy the freedom that's a high price
For the poor.

2010/11/5 - 23:52



Language: Italian

Versione italiana di Enrico

Canzone del carcere (o dell'incarcerazione; "prison" può significare entrambe le cose.)
CANZONE DEL CARCERE

Un giorno un amico mi prese da parte
e mi disse: “ti devo lasciare
per aver comprato qualcosa da un amico.
Dicono che ho sbagliato
a proteggere il nome di un uomo.
Dicono che dovrò lasciarti,
così ora ti sto dicendo addio
per un periodo di tempo troppo lungo”.
Ed ecco una canzone da cantare,
per ogni uomo dentro.
Se riesce a sentirti cantare
è una porta aperta.
Non c'è un uomo ricco là,
ma chi non poteva pagare la cauzione
e comprare la libertà, che costa molto
per i poveri.

Bambini in Texas
che fumano erba:
dieci anni di reclusione.
Ad Ann Arbor (*)
è un reato lievissimo (**),
Chiedo ai giudici:
- perché?

Un altro amico ha detto ai suoi figli:
”Dovrò lasciarvi
per aver venduto qualcosa a quell’uomo.
Mi sa che ho sbagliato
e, anche se ho fatto del mio meglio,
dovrò lasciarvi.
Così ora vi sto dicendo addio con gran pena
per un periodo di tempo troppo lungo”.
Ed ecco una canzone da cantare,
per ogni uomo dentro.
Se riesce a sentirti cantare
è una porta aperta.
Non c'è un uomo ricco là,
ma chi non poteva pagare la cauzione
e comprare la libertà, che costa molto
per i poveri.
(*) città della contea di Washtenaw, nello stato del Michigan

(**) punibile con una multa o una pena inferiore all’anno, o entrambi

Contributed by Enrico - 2012/5/28 - 09:51




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org