Lingua   

Im Röseligaarte z Mailand

anonimo
Lingua: Alemannico




S wott aber e luschtige Summer gèh, die Buebe salbe d Schueh.
Mit Trummele und mit Pfyffe wänd sii uf Mailand zieh – Oli - he!
Mit Trummele und mit Pfyffe wänd sii uf Mailand zieh.

Ach Hansli blyb doch hie, susch hani längi Zyt,
was wotsch au uf das Mailand ueh, das isch ja gar so wyt – Oli - he!
was wotsch au uf das Mailand ueh, das isch ja gar so wyt.

Und wänn das Mailand wyter wèr, wie tuusig Stund vo Fuess,
mit Trummele und mit Pfyffe wänd jez die Buebe zieh – Oli - he!
mit Trummele und mit Pfyffe wänd jez die Buebe zieh.

Wänns aber e luschtige Summer git, so bliibt käin Bueb bim Schatz,
dänn im Röseligaarte z Mailand hätts na für mänge Platz – Oli - he!
im Röseligaarte z Mailand hätts na für mänge Platz.



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org