Language   

Strawman

Lou Reed
Language: English

List of versions


Related Songs

Billy
(Lou Reed)
Walk on the Wild Side (Georgie Joins the Army)
(Lou Reed)
Dirty Blvd.‎
(Lou Reed)


[1989]
Album "New York"
We who have so much
to you who have so little
to you who don’t have anything at all
We who have so much
more than any one man does need
and you who don’t have anything at all, ah
Does anybody need
another million dollar movie?
does anybody need
another million dollar star?
Does anybody need
to be told over and over
spitting in the wind
comes back at you twice as hard

Strawman, going straight to the devil
strawman, going straight to hell
Strawman, going straight to the devil
Strawman
strawman
Strawman
strawman, yes

Does anyone really need
a billion dollar rocket?
does anyone need
a 60,000 dollars car?
Does anyone need
another president?
or the sins of Swaggart parts 6, 7, 8 and 9? (*)
Does anyone need
yet another politician
caught with his pants down
and money sticking in his hole
Does anyone need
another racist preacher?
spittin’ in the wind can only do you harm

Strawman, going straight to the devil
strawman, going straight to hell
Strawman, going straight to the devil
Strawman
strawman
Strawman
strawman

Does anyone need
another faulty shuttle
blasting off to the moon, Venus or Mars?
Does anybody need
another self-righteous rock singer
whose nose he says has led him
straight to God?
Does anyone need
yet another blank skyscraper?
if you’re like me I’m sure
a minor miracle will do
A flaming sword or maybe a gold ark
floating up the Hudson
when you spit in the wind
it comes right back at you

Strawman, going straight to the devil
Strawman, going straight to hell
Strawman, going to the devil
Strawman, strawman
strawman, …., ah
Strawman
(*) Il riferimento è a Jimmy Swaggart, il pioniere del "televangelismo", il predicatore che predicava bene e razzolava male: all'epoca dell'album di Reed si era appena fatto beccare tra le cosce di una prostituta, e la cosa gli sarebbe poi ricapitata. Nonostante i (e grazie ai) ripetuti scandali, Swaggart fece un sacco di soldi...

Contributed by Alessandro - 2010/2/1 - 15:24



Language: Italian

Traduzione italiana da www.loureed.it
UOMO DI PAGLIA

Noi che abbiamo così tanto
a voi che avete così poco
a voi che non avete proprio niente
noi che abbiamo così tanto
più di quanto qualsiasi uomo abbia bisogno
e voi che non avete proprio niente
qualcuno ha forse bisogno
di un altro film da un milione di dollari?
qualcuno ha forse bisogno
di un’altra star da un milione di dollari?
qualcuno ha forse bisogno
di farselo ripetere ancora e ancora?
se sputi controvento
ti torna indietro col doppio della forza

Uomo di paglia, dritto verso il diavolo
uomo di paglia, dritto all’inferno
paglia, dritto verso il diavolo
Uomo di paglia
uomo di paglia
uomo di paglia
uomo di paglia

Qualcuno ha forse bisogno
di un razzo da duecento miliardi?
qualcuno ha forse bisogno
di una macchina da 120 milioni?
qualcuno ha forse bisogno
di un altro presidente?
o dei peccati di Swaggart, parte 6, 7, 8 e 9?
qualcuno ha forse ancora bisogno
di un altro politicante
beccato coi calzoni calati
e i soldi ficcati su per il culo?
qualcuno ha forse bisogno
di un altro predicatore razzista?
sputare controvento può solamente farti male

Uomo di paglia, dritto verso il diavolo
uomo di paglia, dritto all’inferno
paglia, dritto verso il diavolo
Uomo di paglia
uomo di paglia
uomo di paglia
uomo di paglia

Qualcuno ha forse bisogno
di un altro shuttle difettoso
che esploda verso la Luna, Venere o Marte?
qualcuno ha forse bisogno
di un altro cantante rock ipocrita
il cui naso, dice, l’ha condotto
dritto a Dio?
qualcuno ha forse bisogno
di un altro inutile grattacielo?
se siete come me sono sicuro
che accadrà un piccolo miracolo
Una spada fiammante o forse un’arca d’oro
fluttuante sull’Hudson
quando sputi controvento
ti torna dritto in faccia

Uomo di paglia, dritto verso il diavolo
uomo di paglia, dritto all’inferno
paglia, dritto verso il diavolo
Uomo di paglia, uomo di paglia
uomo di paglia
uomo di paglia

Contributed by Alessandro - 2010/2/1 - 15:32



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org