Language   

Il terzo mondo

Il Teatro degli Orrori
Language: Italian


Il Teatro degli Orrori

List of versions


Related Songs

Una donna
(Il Teatro degli Orrori)
Morte ai poveri
(Pierpaolo Capovilla)
Quando
(Pierpaolo Capovilla)


[2009]
Album "A Sangue Freddo"
il teatro degli orrori a sangue freddo
Non posso più sopportare
i miserabili al potere
solo le mie disperazioni
mi fanno sentire ancora vivo
ho fame d'amore e ti desidero
ho fame d'amore e ti desidero

Ma porca miseria, tutte a me devono capitare
inconvenienti e poi disgrazie e sciagure
ma in che paese vivo
IL TERZO MONDO
rischiano la pelle
azzardano il riscatto ogni giorno
non sempre prudenti
nel terzo mondo fanno finta
di vivere in democrazie
il libero commercio di schiavi
c'è ancora nel terzo mondo
se parli troppo ti fanno fuori
se non ti fai gli affari tuoi
se non ti da noia
gli zingari li bruciano
e poi li mandano via
non posso più sopportare
i miserabili al potere
solo le mie disperazioni
mi fanno sentire ancora vivo
ho fame d'amore e ti desidero
ho fame d'amore e ti desidero

Via di corsa!
che il ghetto fa paura
e non ti biasimo
avrei paura anch'io al posto tuo
prima o poi ci incontreremo
dovrai starmi distante
almeno qualche metro
ne ho abbastanza dei cretini che camminano
senza i soliti guardia spalle
io ti faccio una faccia così
e ti mando a calci nel sedere
dritto all'ospedale, non al pronto soccorso
in rianimazione. E che sia chiaro
che te lo meriti

Contributed by Alessandro - 2010/1/12 - 21:34



Language: French

Version française – LE TIERS MONDE – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Il Terzo Mondo – Il Teatro degli Orrori
LE TIERS MONDE

Je ne peux plus supporter
Les misérables au pouvoir
Seuls mes désespoirs
Me tiennent encore vivant
J'ai faim d'amour et je te désire
J'ai faim d'amour et je te désire

Mais putain de misère, tout me tombe dessus
Ennuis, malheurs et catastrophes
Mais dans quel pays je vis
LE TIERS MONDE
On risque sa peau
On frôle de chantage tous les jours
Pas toujours prudent
Dans le tiers monde, on fait semblant
De vivre en démocratie
Dans le tiers monde, il y a encore
Le libre commerce des esclaves
Si tu parles trop, on te met dehors
Si tu ne t'occupes pas de tes affaires
On te fait des ennuis
On brûle les tziganes
Et puis, on les chasse
Je ne peux plus supporter
Les misérables au pouvoir
Seuls mes désespoirs
Me tiennent encore vivant
J'ai faim d'amour et je te désire
J'ai faim d'amour et je te désire


Fuis !
Car le ghetto fait peur
Et je ne te blâme pas
À ta place, moi aussi j'aurais peur
Tôt ou tard, nous nous rencontrerons
Je devrai me tenir à distance
Au moins d'un mètre
J'en ai marre des crétins qui passent
Sans les usuels gardes du corps
Moi, je te fais une tête ainsi
Et je t'envoie à coups de pied dans le cul
Directement à l'hôpital, pas aux urgences
En réanimation. Et qu'il soit clair
Que tu le mérites.

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2010/1/21 - 14:53




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org