Language   

فيديو-أيها المارون

Mahmud Darwish / محمود درويش
Language: Arabic


Mahmud Darwish / محمود درويش


أيّها المارّون بين الكلمات العابرة
إحملوا أسماءكم ... وانصرفوا
وسحبوا ساعاتكم من وقتنا ... وانصرفوا
واسرقوا ما شئتم من صور كي تعرفوا
أنّكم لن تعرفوا
كيف يبني حجر من أرضنا سقف السماء

أيها المرّن بين الكلمات العابرة
منكم السيف ومنّا دمنا
منكم الفولاذ والنر ومنّا لحمنا
منكم دبّابة أخرة ومنّا حجر
منكم قنبلة الغاز ومنّا المطر
وعلينا ما عليكم من سماء وهواء
فخذوا حصّتكم من دمنا ... وانصرفوا
وأدخلوا حفل عشاء راقص ... وانصرفوا
وعلينا نحن أن نحرس ورد الشهداء
وعلينا نحن أن نحيا كما نحن نشاء

أيّها المارّون بين الكلمات العابرة
كدّسوا أوهامكم في حفرة مهجورة ... وانصرفوا
وأعيدوا عقرب الوقت إلى شرعية العجل المقدّس
أو إلى توقيت موسيقى المسدّس
فلنا ما ليس يرضيكم هنا ، فانصرفوا
ولنا ما ليس فيكم: وطن ينزف شعباً ينزف وطناً
يصلح للنسيان أو للذاكرة

أيّها المارّون بين الكلمات العابرة
آن أن تنصرفوا
وتقيموا أينما شئتم ولكن لا تقيموا بيننا
آن أن تنصرفوا
وتموتو أينما سئتم ولكن لا تموتوا بيننا
فلنا في أرضنا ما نعمل
ولنا المضي هنا
ولنا صوت الحياة الأوّل
ولنا الحاضر والحاضر والمستقبل
ولنا الدنيا هنا ... والآخرة

فاخرجوا من أرصنا
من برّنا ... من بحرنا
من قمحنا ... من ملحنا ... من جرحنا
من كلّ شيء وأخرجوا من مفردات الذاكرة
أيّها المارّون بين الكلمات العابرة!



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org