Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú a folyóhoz,
A folyó azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Habjaim közt, lenn a mélyben
Halak fényes teste csillog.
Többé nem a csonka holtak
Vére festi vizemet.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú az erdõhöz,
Az erdő azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Földemet nem tépi gránát,
Mókus szökken ágról ágra.
Napfény járja át a lombot,
S nem a gépfegyver golyó.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú az asszonyhoz,
Az asszony azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Fiamat nem adom másnak
Csak egy hosszú hajú lánynak.
Soha többé a halálnak,
Nem lesz ő a varjaké!
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Katonákhoz ment a varjú.
Fegyvert fogtak rá, hogy: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Nem akarunk sarat enni,
Nő helyett fegyvert ölelni,
Éhen veszni háborúban,
Hogy a varjak hízzanak.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld a holnapé.
Jól vigyázz, mert visszatérhet,
Visszatér a szürke varjú,
S akkor a föld nem az életé lesz,
Akkor a föld a varjaké.
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú a folyóhoz,
A folyó azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Habjaim közt, lenn a mélyben
Halak fényes teste csillog.
Többé nem a csonka holtak
Vére festi vizemet.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú az erdõhöz,
Az erdő azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Földemet nem tépi gránát,
Mókus szökken ágról ágra.
Napfény járja át a lombot,
S nem a gépfegyver golyó.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Ment a varjú az asszonyhoz,
Az asszony azt mondta: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Fiamat nem adom másnak
Csak egy hosszú hajú lánynak.
Soha többé a halálnak,
Nem lesz ő a varjaké!
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld az életé.
Katonákhoz ment a varjú.
Fegyvert fogtak rá, hogy: Hess!
Szállj el innen szürke varjú,
Szállj el innen szürke varjú,
Nem akarunk sarat enni,
Nő helyett fegyvert ölelni,
Éhen veszni háborúban,
Hogy a varjak hízzanak.
Hova száll a szürke varjú,
Szürke varjú szállj el messze,
Többé ne gyere az én földemre,
Ez a föld a holnapé.
Jól vigyázz, mert visszatérhet,
Visszatér a szürke varjú,
S akkor a föld nem az életé lesz,
Akkor a föld a varjaké.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.