Language   

The Crimson Parson

Peter La Farge
Language: English



They call'd him the Crimson Parson, the Rev'rend Chivington
Hist'ry don't recommend him for the trouble he begun
"Kill and scalp all Indians big and little" was his cry
"Nets make lice, kill the babies, too, let ev'ry Indian die!"

Oh, the Rev'rend Colonel Chivington with his bible by his side
Oh, the Rev'rend Colonel Chivington he took a bloody ride
And when he'd done his ridin' from Hell's belly hat was
Oh the Rev’rend Colonel Chivington started up a mighty war.

In the valley of the Sand Creeks lived a peaceful dreaming tribe
Chivington knew them for peaceful, but glory was his pride
In the middle of the night he fell upon the place
300 Indians died at once a victory in disgrace.

15 were warriors, the rest woman and child
They scalped and massacred them all, Colonel Chivington went wild
The Arapaho and the Cheyenne, they'd been talking peace
Died that night at Sand Creek, so they would not increase.

Oh, the Rev'rend Colonel Chivington with his bible by his side
Oh, the Rev'rend Colonel Chivington he took a bloody ride
And when he'd done his ridin' from Hell's belly hat was
Oh the Rev’rend Colonel Chivington started up a mighty war.

(Spoken)
Broken, bad hurt and outraged, North the survivors marched
Picking up recruits as they went for revenge their throats were parched
They cut the overland stage route, struck down the telegraph poles
They killed more whites than Chivington reds and they took an unbibled toll

(Sung)
All the way up to Sitting Bull they told their bloody tale
And warpaths smoked as they hadn’t smoked since they cut the Oregon Trail
Indian war for just 12 years scattered all about the land
And the Reverend Colonel Chivington did it all with his little band.

Oh, the Rev'rend Colonel Chivington with his bible by his side
Oh, the Rev'rend Colonel Chivington he took a bloody ride
And when he'd done his ridin' from Hell's belly hat was
Oh the Rev’rend Colonel Chivington started up a mighty war.


Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org