Su comunisti della capitale (Anonymous) Downloadable! Video!

Versione inglese di ZugNachPankow


Song for Northern Ireland (Shawn Phillips) Downloadable! Video!

Traduzione italiana di Flavio Poltronieri
(Continues)


Better Git Yer Learnin’ (Our Native Daughters) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


I Knew I Could Fly (Our Native Daughters) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Quasheba, Quasheba (Our Native Daughters) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Mama’s Cryin’ Long (Our Native Daughters) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Mama’s Cryin’ Long (Our Native Daughters) Video!

Bellissima, ho rimesso un po' a posto il testo secondo come effettivamente cantato. Quello che non dice il commento è la fine che fa la donna violentata che ha tentato di ribellarsi: impiccata a un albero dalla folla che porta la corda, sotto gli occhi del figlio. Bellissima nella sua semplicità e terribile.


Chanson für Morgen (Mascha Kaléko)

Version française – CHANSON POUR DEMAIN – Marco Valdo M.I. – 2019
(Continues)


Slave Driver (Bob Marley) Downloadable! Video!

Rhiannon Giddens, Amythyst Kiah, Leyla McCalla, Allison Russell
(Continues)


Oi sodan surkeutta (Anonymous)

Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande / Saksankielinen käännös: Juha Rämö


Universal Soldier (Buffy Sainte-Marie) Downloadable! Video!

E' vero che in "risposta" alla celebre canzone di Buffy Sainte Marie ci fu la violenta reazione di "The Universal Coward". a nome di Jan Berry del duo pop Ian & Dean. Un attacco al vetriolo, violento, colmo di ingiurie e insulti contro coloro che si opponevano alla guerra in generale e alla guerra in Vietnam in particolare. L'orrido pamphlet descriveva gli oppositori come "scrocconi", "contorti", "fanatici" e “thick-skulled". Una canzone piena di livore, volgare, reazionaria... Ma ad onor del... (Continues)


Oi sodan surkeutta (Anonymous)

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös: Juha Rämö


Ach, Krieg, Krieg! (Leoš Janáček) Video!

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise / Finnische Übersetzung / Suomennos: Juha Rämö


Alles o.k. in Guantánamo Bay (Reinhard Mey) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Déclaration universelle des droits de l'âne (Marco Valdo M.I.)

Μετέφρασε στα ελληνικά / Traduzione greca / Greek translation / Traduction grecque / Kreikankielinen käännös:
(Continues)


Nikita (Elton John) Downloadable! Video!

grazie roberto, per la traduzione.


Frieden (Reinhard Mey) Downloadable! Video!

Versione italiana di Francesco Mazzocchi


Déclaration universelle des droits de l'âne (Marco Valdo M.I.)

En 2015, on signalait l’existence d’une (Déclaration Universelle des Droits de l’Humanité); le projet continue son bonhomme de chemin.
(Continues)


Alle Soldaten wolln nach Haus (Reinhard Mey) Downloadable! Video!

Contrordine, compagni. Il "Wolgalied" non è una canzone russa, bensí proviene direttamente e nientepopodimeno che dall'operetta di Franz Lehár Lo Zarevich (1927) (in tedesco: Der Zarewitsch). La musica è del compositore ungherese, i testi originali tedeschi di Bela Jenbach e Heinz Reichert.


Alle Soldaten wolln nach Haus (Reinhard Mey) Downloadable! Video!

Sembra una qualche canzone russa, si spiegherebbero male altrimenti le rive del Volga. Si faranno sicuramente delle ricerche perché mi sembra che la canzone "ci stia" sicuramente.


Μη μιλάτε (Lavrendis Mahairitsas / Λαυρέντης Μαχαιρίτσας) Downloadable! Video!

English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(Continues)


Μη μιλάτε (Lavrendis Mahairitsas / Λαυρέντης Μαχαιρίτσας) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Alle Soldaten wolln nach Haus (Reinhard Mey) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Italienische Übersetzung / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Черный тюльпан (Aleksandr Rozenbaum / Александр Розенбаум) Downloadable! Video!

Автор ты бездарный олень - понятия не имеющий о чем пишешь - хотя, читая этот недалекий опус настроение от твоей тупости конечно же поднимается))) PS. Посмотрим куда США растворится после очередного ухода из Афганистана (хрен знает какого по счету американского Вьетнама)


Jan Palach (Compagnia dell'Anello) Downloadable! Video!

Come molti sanno, in Václavské náměstí c'è da anni e anni un Mc Donald's.
(Continues)


En sång till modet (Mikael Wiehe) Video!

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise / Finsk översättning / Suomennos: Juha Rämö


Jos rakastat (Kaj Chydenius) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


En visa om neutronbomben, som man kan somna till (Kaj Chydenius)

Traduzione italiana / Italiensk översättning / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Barbados (Our Native Daughters) Video!

La poesia originale di William Cowper


John Henry (Anonymous) Downloadable! Video!

Versione di Sid Hemphill raccolta da Alan Lomax (1942)
(Continues)


Greensleeves (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Downloadable! Video!

I Mazowsze eseguono "Greensleeves" durante una visita a Londra nel 1989. Voce solista – Staszek Jopek
(Continues)


Forbidden Fruit (Nina Simone) Video!

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti


Lettera a Papa Francesco I (Giovanni Truppi) Video!

(Continues)


Greensleeves (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG) Downloadable! Video!

"What Child Is This?"
(Continues)


La ballata dei Fratelli Cervi (Ignazio Buttitta) Downloadable! Video!

Version française – LA BALLADE DES SEPT FRÈRES OU L’HISTOIRE DES FRÈRES CERVI – Marco Valdo M.I. – 2019
(Continues)


לֹא-יִשָּׂא גוֹי (Anonymous) Downloadable! Video!

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise /תרגום פינית / Suomennos


לֹא-יִשָּׂא גוֹי (Anonymous) Downloadable! Video!

Traduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise / תרגום שוודית / Ruotsinkielinen käännös


לֹא-יִשָּׂא גוֹי (Anonymous) Downloadable! Video!

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / תרגום אנגלי / Englanninkielinen käännös


לֹא-יִשָּׂא גוֹי (Anonymous) Downloadable! Video!

Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande / תרגום לגרמנית / Saksankielinen käännös


Libres (Lou Seriol) Downloadable! Video!

Traduzione in italiano da bandcamp


En sång till modet (Mikael Wiehe) Video!

English Version / Engelsk version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio:
(Continues)


En sång till modet (Mikael Wiehe) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Ach, Krieg, Krieg! (Leoš Janáček) Video!

Version française – AH, LA GUERRE, LA GUERRE ! – Marco Valdo M.I. – 2019
(Continues)


A Child of Our Time (Michael Tippett) Video!

Deutsche Übersetzung / Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande / Saksankielinen käännös:
(Continues)


La ballata dei Fratelli Cervi (Ignazio Buttitta) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


לֹא-יִשָּׂא גוֹי (Anonymous) Downloadable! Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / תרגום איטלקי / Italiankielinen käännös


Millenovantanove (Roberto Vecchioni) Video!

Penso che lo sfondo della conquista di Gerusalemme sia un palcoscenico per cantare una storia d'amore "strano" e profondo ,che poi cambia e si trasforma in una grande delusione per uno dei protagonisti personalmente una delle mie preferite del professore.


Immer mehr Land (Wolfgang Spielvogel) Video!

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise / Finnische Übersetzung / Suomennos: Juha Rämö


A Child of Our Time (Michael Tippett) Video!

Traduction française / Traduzione francese / French translation / Ranskankielinen käännös:
(Continues)


A Child of Our Time (Michael Tippett) Video!

Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:
(Continues)


Load more...