Ho cercato i collegamenti a Daniel Viglietti

Trovate 10 canzoni

A Roque (Mario Benedetti) Downloadable! Video!
Allende (Mario Benedetti) Downloadable! Video!
De nit a casa, junts (Raimon) Downloadable! Video!
Desaparecidos (Mario Benedetti) Downloadable! Video!
El Clinudo (Los Olimareños) Downloadable! Video!
El diablo en el paraíso (Violeta Parra) Downloadable! Video!
La canción de los presos (Eduardo Galeano)
Me matan si no trabajo (Nicolás Guillén) Downloadable! Video!
No sé por qué piensas tú (Ana Belén) Downloadable! Video!
Pobre del cantor (Ángel Parra) Downloadable! Video!

Trovate 5 versioni

A veces (Los Olimareños)

Come viene precisato su Cancioneros.com, la parte introduttiva di questa canzone è il testo di una poesia, rinvenuto su di una cartina da tabacco, scritta verosimilmente alla fine degli anni '70 da un anonimo prigioniero politico uruguayo, detenuto in un carcere di massima sicurezza che sorge (ancora operativo, nonostante la sua estrema pericolosità) in una cittadina del dipartimento di San José, a una cinquantina di km da Montevideo.
Ironia vuole che quel posto si chiami “Libertad”.



La... (continua)


Apesar de você (Chico Buarque de Hollanda) Downloadable! Video!

Versione castigliana di Daniel Viglietti.
(continua)


Construção (Chico Buarque de Hollanda) Downloadable! Video!

Versione castigliana di Daniel Viglietti.
(continua)


De nit a casa, junts (Raimon) Downloadable! Video!

Versione spagnola di Daniel Viglietti


Deus lhe pague (Chico Buarque de Hollanda) Downloadable! Video!

Traduzione spagnola di Daniel Viglietti dall’album “Daniel Viglietti y el Grupo de ‎Experimentación Sonora del ICAIC” (da Cancioneros.com)‎





hosted by inventati.org