Lingua   

Imagine

John Lennon
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleBENGALESE / BENGALI
IMAGINE

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
ইম্যাজিন

ভেবে দেখো, স্বর্গটা নেই
- সহজ কথা সহজ করে -
নরক নিচে নেইকো মোদের
শুধুই আকাশ মাথার ‘পরে
ভেবে দেখো, মানুষ যত
বাঁচছে, আজ-কে বাঁচার তরে।

ভেবে দেখা নয়তো কঠিন -
দেশ বিদেশের নেই সীমানা
মারা-মরার নেই তো কারণ
ধর্মেরও আজ নেই জমানা
শান্তিতে তাই বাঁচছে মানুষ
আজ কোন আর নেই যে মানা।

বলতে পার, স্বপ্ন দেখছি।
নই তো আমি একলা সে জন
হয়ত তুমিও জুড়লে এসে –
ধরার সেদিন এক প্রাণ মন।

মনে কর, পারবে যদি,
জমায় না কেউ বিষয়-আশয়
লোভ বা ক্ষুধার নেই প্রয়োজন
ভাইচারাতেই মানুষ যে হয়।
ধরার মাটির সমাংশ ভাগ –
মানুষ-মানুষ সুখেই রয়।

বলতে পার, স্বপ্ন দেখছি।
নই তো আমি একলা সে জন
হয়ত তুমিও জুড়লে এসে –
ধরার সেদিন এক প্রাণ মন।

IMYĀJINA

Bhēbē dēkhō, sbargaṭā nē'i
- sahaja kathā sahaja karē -
naraka nicē nē'ikō mōdēra
śudhu'i ākāśa māthāra ‘parē
bhēbē dēkhō, mānuṣa yata
bām̐cachē, āja-kē bām̐cāra tarē.

Bhēbē dēkhā naẏatō kaṭhina -
dēśa bidēśēra nē'i sīmānā
mārā-marāra nē'i tō kāraṇa
dharmēra'ō āja nē'i jamānā
śāntitē tā'i bām̐cachē mānuṣa
āja kōna āra nē'i yē mānā.

Balatē pāra, sbapna dēkhachi.
Na'i tō āmi ēkalā sē jana
haẏata tumi'ō juṛalē ēsē –
dharāra sēdina ēka prāṇa mana.

Manē kara, pārabē yadi,
jamāẏa nā kē'u biṣaẏa-āśaẏa
lōbha bā kṣudhāra nē'i praẏōjana
bhā'icārātē'i mānuṣa yē haẏa.
Dharāra māṭira samānśa bhāga –
mānuṣa-mānuṣa sukhē'i raẏa.

Balatē pāra, sbapna dēkhachi.
Na'i tō āmi ēkalā sē jana
haẏata tumi'ō juṛalē ēsē –
dharāra sēdina ēka prāṇa mana.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org