La poesía es un arma cargada de futuro
Paco IbáñezVersione italiana di Alberto Cesa | |
POETRY IS A WEAPON LOADED WITH THE FUTURE When you no longer expect to be privately moved But your heart beats on beyond consciousness. Ferociously alive, blindly exalted As if your pulse was beating against darkness beating against darkness When, about to fall, you look straight into the clear eyes of death. You tell the truth: the wild, terrible, loving cruelties of truth. Poetry for the poor, poetry that is as necessary As our daily bread, As the air we breathe thirteen times per minute To be and, in our being, be a glorifying yes. Because we live blow by blow, because they hardly Let us utter our names, Our songs cannot be pure ornament without sin. We are getting to the heart of everything. I curse poetry conceived as a cultural luxury By the lukewarm Who wash their hands, sit on the fence, do not commit. I curse the poetry of those who do not take sides until they are stained. I make mine all faults; I feel all suffering within me, And I breathe in all songs. I sing, and I sing and, Singing beyond my private sorrows, I grow. I grow. I would like to give you life, to provoke your actions, And I measure carefully what I can do. I feel I am an engineer of verse And a workman who with others works the iron core of Spain the iron core of Spain It is not poetry conceived drop by drop: It is not a beautiful product. It is not a perfect fruit. It is like the air we all breathe, Like the song that expands everything we carry inside. Because we live blow by blow, because they hardly Let us utter our names, Our songs cannot be pure ornament without sin. We are getting to the heart of everything. | LA POESIA POPOLARE Quando non credi più a niente di personalmente esaltante ma continui a sentire forte il grido della tua coscienza fieramente esistendo ciecamente lottando sei come un raggio di luce nella notte di luce nella notte Poesia popolare poesia necessaria come il pane ogni mattina come l'aria che respiriamo ogni ora ogni minuto per vivere e intanto passa il tempo passa e va lontano Perché viviamo prigionieri dentro un golpe planetario che ci sta rubando il mondo il nostro canto non può più essere un vago gioco letterario stiamo toccando il fondo - stiamo toccando il fondo Maledico la poesia nata solo come un lusso marginale e neutrale di chi lavandosi le mani fa il lezioso e si defila maledico la poesia di chi non ha il coraggio di sognare fino al rischio di morire Faccio miei tutti gli errori prendo in me tutti gli amori che cantan sospirando canto e cantando oltre il dolore personale sento il mondo palpitare - sento il mondo palpitare Voglio dare una vita al mio pensare al mio pensare disperato alla mia anima incazzata voglio scolpire ogni parola la più sperduta la più segreta la più segreta come il martello nella pietra - come il martello nella pietra Non sarà un canto ragionato non sarà un canto rifinito nemmeno un frutto perfetto quello che canto e che mi brucia dentro il cuore non ha un nome sono grida nel cielo - sono grida nel cielo Perché viviamo sotto i colpi di chi uccide i nostri sogni e anche il pensiero vuol fermare il nostro canto non può più starsene a guardare stiamo toccando il fondo - abbiamo toccato il fondo |