Amara terra mia
Domenico ModugnoOriginal | Versione inglese / English Version: Pezzimisti |
AMARA TERRA MIA | MY BITTER LAND |
Sole alla valle, sole alla collina, per le campagne non c'è più nessuno. Addio, addio amore, io vado via amara terra mia, amara e bella. | Sun in the valley, sun at the hill. For the campaigns there is no one left. Goodbye, goodbye love, I leave. My bitter land, bitter and beautiful. |
Cieli infiniti e volti come pietra, mani incallite ormai senza speranza. Addio, addio amore, io vado via amara terra mia, amara e bella. | Infinite skies and faces like stone. Hardened hands now without hope. Goodbye, goodbye love, I leave. My bitter land, bitter and beautiful. |
Tra gli uliveti nata è già la luna un bimbo piange, allatta un seno magro. Addio, addio amore, io vado via, amara terra mia, amara e bella | Among the olive groves the moon has already been born. A baby cries, he feeds a thin breast. Goodbye, goodbye love, I leave. My bitter land, bitter and beautiful! |