Language   

One Tin Soldier

Coven
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
ONE TIN SOLDIERUN SOLDATINO DI PIOMBO
  
Listen, children, to a story that was written long agoAscoltate, bambini, una storia scritta tanto tempo fa
'Bout a kingdom on the mountain and the valley folk below.di un regno sulla montagna, e della gente della valle sottostante.
On the mountain was a treasure buried deep beneath a stone,Sulla montagna c’era un tesoro sepolto in profondo sotto una pietra,
And the valley people swore they'd have it for their very own.e i valligiani giurarono che lo avrebbero avuto tutto per sé.
  
Go ahead and hate your neighbor, go ahead and cheat a friend.Su, forza, odiate il vostro vicino, su, forza, tradite un amico.
Do it in the name of heaven, you can justify it in the end.Fatelo in nome di Dio, così alla fine potete anche giustificarlo.
There won't be any trumpets blowin' come the judgment dayNon ci sarà nessuna tromba che suonerà il giorno del giudizio,
On the bloody morning after one tin soldier rides away.in quella maledetta mattina dopo che un soldatino di piombo è partito.
  
So the people of the valley sent a message up the hill,E così i valligiani mandarono un messaggio lassù in alto
Asking for the buried treasure, tons of gold for which they'd kill.chiedendo il tesoro nascosto, tonnellate d’oro per cui avrebbero ucciso.
Came an answer from the kingdom, "With our brothers we will share,E giunse una risposta dal regno, « Con i nostri fratelli divideremo
All the secrets of the mountain, all the riches buried there."tutti i segreti della montagna e tutte le ricchezze che vi sono sepolte. »
  
Now the valley rose in anger, "Mount your horses, draw your swords,"Allora la valle si infuriò : « Montate a cavallo e sguainate le spade »,
And they killed the mountain people, so they won their just reward.e ammazzarono quelli della montagna guadagnandosi la giusta ricompensa.
Now they stood beside the treasure on the mountain, dark and red,Ora stavano accanto al tesoro sulla montagna, scura e rossa,
Turned the stone and looked beneath it, "Peace on earth," was all it said.girarono la pietra e vi guardarono sotto : « Pace in terra », era tutto quel che diceva.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org