Original | Versione italiana di Kiocciolina |
THE DAY THEY CAUGHT SADDAM HUSSEIN | IL GIORNO IN CUI CATTURARONO SADDAM HUSSEIN |
| |
The day they caught Saddam Hussein | Il giorno in cui catturarono Saddam Hussein |
I couldn't believe my eyes | Non potevo credere ai miei occhi |
Figured they meant Bin Laden | Immaginai intedessero Bin Laden |
Kinda took be by surprise | Si era colti da una specie di sorpresa |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
| |
The papers hit the streets | I giornali raggiunsero le strade |
"We Got Our Man" it said | "Abbiamo il nostro uomo" dicevano |
They let Bin Laden slip away | Hanno lasciato sgusciar via Bin Laden |
And caught Saddam Hussein instead | E invece hanno catturato Saddam Hussein |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
| |
As the word spread mouth to mouth | Mentre la notizia si spargeva di bocca in bocca |
The celebrations came | Giunsero i festeggiamenti |
In many U.S. cities | In molte città statunitensi |
Who we're glad to place blame | Che erano liete di acicolare la responsabilità |
On Iraq, on Iraq | All'Iraq, all'Iraq |
| |
Cuz all of 9/11, they thought | Perché tutta la questione dell'11 settembre, pensarono |
Must be linked to him | Doveva essere collegata a lui |
Besides we know he poisoned the Kurds | Per di più sappiamo che ha avvelenato i Curdi |
Cuz we sold the gas to him | Perché noi gli abbiamo venduto il gas |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
The day they caught Saddam Hussein | Il giorno in cui catturarono Saddam Hussein |
Amnesia spread around | L'amnesia si propagò |
From the the television news | Dai telegiornali |
In through every town | Attraverso ogni città |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
| |
It was just a half year earlier | Era passato solo metà anno |
That the war's end was declared | Da quando era stata dichiarata la fine della guerra |
But there we're still 100,000 soldiers | Ma lì abbiamo ancora 100.000 soldati |
Fighting over there | A combattere laggiù |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
| |
So now Saddam is gone | Così adesso Saddam è morto |
What more is there to say? | Che altro c'è da dire? |
'Cuz there's 600 insurgent attacks | Perché ci sono 600 attacchi di insorti |
Every single day | Ogni singolo giorno |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
| |
We brought them democracy | Abbiamo portato loro la democrazia |
One just like our own | Una proprio come la nostra |
Where poor people of color | Dove le povere persone di colore |
Get shot down on the road | Vengono sparata per strada |
In Iraq, in Iraq | In Iraq, in Iraq |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.