Original | Una traduzione spagnola da questa pagina cache: |
ARCEBISPÍADA | ARZOBISPÍADA |
| |
Pregais o Cristo de Braga | Rezáis al Cristo de Braga |
Fazeis a guerra na rua | Hacéis la guerra en la calle |
Sempre virados prò céu | Siempre girados para el cielo |
Sempre virados prà Virgem | Siempre girados para la Virgen |
| |
A Santa Cruzada manda | La Santa Cruzada manda |
Matar o chivo vermelho | Matar al chivo rojo |
Contra a foice e o martelo | Contra la hoz y el martillo |
Contra a alfabetização | Contra la alfabetización |
| |
Curai de ganhar agora | Procurad de ganar ahora |
Os vossos novos clientes | Vuestros nuevos clientes |
Além do PIDE e do bufo | Además del PIDE y del chivato |
Amigos do usurário | Amigos del usurero |
Além do latifundiário | Además del latifundiario |
Amigo do Capelão | Amigos del capellán |
| |
"Abre Nuncio Vade Retro | “Abre Nuncio Vade Retro |
Querem vender a nação" | Quieren vender la nación” |
| |
"A medicina é ateia | “La medicina es atea |
Não cuida da salvação" | No cuida de la salvación” |
Que o diga o facultativo | Que lo diga el facultativo |
Que o diga o cirurgião | Que lo diga el cirujano |
Que o digam as criancinhas | Que lo digan los niños |
"Rezas sim, parteiras não" | “Oraciones si, parteras no” |
| |
Se o Pinochet concordasse | Si Pinochet estuviera de acuerdo |
Já em Fátima haveria | Ya en Fátima habría |
Mais de trinta mil vermelhos | Más de treinta mil rojos |
A arder de noite e de dia | A arder de noche y de día |
Caridade, a quanto obrigas | Caridad, a cuanto obligas! |
Só trinta mil voluntários | Sólo treinta mil voluntarios |
| |
"Cristo reina Cristo vinga" | “Cristo reina, Cristo venga” |
Nos vossos santos ovários | En vuestros santos ovarios |
E também nos lampadários | Y también en los candelabros |
E também nos trintanários | Y también en los lacayos |
| |
"Abre Nuncio Vade Retro | “Abre Nuncio Vade Retro |
Querem vender a nação" | Quieren vender la nación” |
| |
Ó Carnaval da capela | El carnaval de la capilla |
Ó liturgia do altar | La liturgia do altar |
Já lá vem Camilo Torres | Allá viene Camilo Torres |
Com o seu fusil a sangrar | Con su fusil a sangrar |
| |
Igreja dos privilégios | Iglesia de los privilegios |
Mataste o Cristo a galope | Mataste al Cristo a galope |
Também Franco, o assassino | También Franco, el asesino |
Mandou benzer o garrote. | Mandó bendecir el garrote. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.