Kyrie
Grupo Vocal Argentino Nuevo
Loading...
Original | Tentativo di traduzione italiana di Bartleby |
KYRIE | KYRIE |
| |
Señor ten piedad de nosotros | Signore, abbi pietà di noi |
Señor ten piedad de nosotros | Signore, abbi pietà di noi |
| |
Tú que has nacido pobre | Tu che sei nato povero |
y has vivido siempre | E hai vissuto sempre |
junto a los pobres | insieme ai poveri |
para traer a los hombres | per portare gli uomini |
la liberación. | verso la liberazione. |
| |
Tú que estás a nuestro lado | Tu che ci stai accanto |
fuerte y resucitado | Forte e resuscitato |
para empujarnos en la lucha | Per spingerci alla lotta |
contra la injusticia y la explotación | Contro l’ingiustizia e lo sfruttamento |
Señor, piedad, Señor. | Signore, pietà, Signore. |
| |
Tú que vendrás por fin | Tu che infine verrai |
al final de los tiempos | Alla fine dei tempi |
para llenar, nuestro corazón | Per riempire il cuore nostro |
de alegría y plenitud. | Di allegria e felicità. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.