Nassiriya
Carlo MuratoriOriginal | Versione inglese dal libretto dell'album |
NASSIRIYA | NASSIRIYA |
Bedda cu'u sa se tornu... Bedda cu'u sa se tornu... Bella domani parto che la guerra è pane e lacrime. Era un camion o un animale? L'occhi nun lo pottinu taljari. Era un lampo senza tuono leggiu leggiu comu'n fogghiu di giurnali. Comu pampina d'aranci sono il vento sono in volo. Come lama di rasoio taglio in due il lenzuolo del mio cielo. Bedda cu'u sa se tornu... Bedda cu'u sa se tornu... Bella domani parto che la guerra è pane e lacrime. Non c'è guerra senza un morto non c'è un morto senza pace... Non c'è guerra senza colpa nun c'è curpa ppi la cruci! Sulla croce gli innocenti figghi di 'na malasorti e ai piedi tu che piangi eterna luci si ca m'arresti dintra l'occhi. Bedda cu'u sa se tornu... Bedda cu'u sa se tornu... Bella domani parto che la guerra è pane e lacrime. Bedda dumani partu ca la guerra è pani e lacrimi. | Darling I wonder if I'll ever come back... Darling I wonder if I'll ever come back... Darling tomorrow I leave 'cause the war is bread and tears. Was it a truck or an animal? The eyes couldn't see it. It was a lighting without thunder so much light as a sheet of paper. Like an orange tree leaf I'm the wind I'm flying. Like the blade of a razor I cut the sheet of my sky in two Darling I wonder if I'll ever come back... Darling I wonder if I'll ever come back... Darling tomorrow I leave 'cause the war is bread and tears. There isn't war without someone dead there isn't someone dead without peace... There isn't war without guilt there isn't guilt for the cross. On the cross innocent people sons of a bad fate and at the bottom of the cross you are crying you are endless light that remains into my eyes. I cut the sheet of my sky in two Darling I wonder if I'll ever come back... Darling I wonder if I'll ever come back... Darling tomorrow I leave 'cause the war is bread and tears. |