Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
Francesco GucciniOriginale | PORTOGHESE / PORTUGUESE / PORTUGAIS / PORTUGALI |
AUSCHWITZ, O CANZONE DEL BAMBINO NEL VENTO | AUSCHWITZ CANÇÃO DO MENINO NO VENTO |
Son morto con altri cento Son morto ch'ero bambino Passato per il camino E adesso sono nel vento, E adesso sono nel vento. | Eu morri, era menino Morto fui com muitos mais Vim depois p‘la chaminé E agora vou no vento E agora vou no vento |
Ad Auschwitz c'era la neve Il fumo saliva lento Nel freddo giorno d'inverno E adesso sono nel vento, E adesso sono nel vento. | Em Auschwitz neve caía E lento fumo subia Era frio aquele inverno E agora vou no vento E agora vou no vento |
Ad Auschwitz tante persone Ma un solo grande silenzio È strano, non riesco ancora A sorridere qui nel vento, A sorridere qui nel vento | Em Auschwitz quanta a gente Mas reinava só o silêncio É estranho mas não consigo Ainda sorrir ao vento Ainda sorrir ao vento |
Io chiedo, come può un uomo Uccidere un suo fratello Eppure siamo a milioni In polvere qui nel vento, In polvere qui nel vento. | Eu pergunto como um homem Pode um seu irmão matar E milhões, porém, nós somos Fumo e pó aqui no vento Fumo e pó aqui no vento |
Ancora tuona il cannone, Ancora non è contenta Di sangue la belva umana E ancora ci porta il vento, E ancora ci porta il vento. | Ainda atroam os canhões Inda não está farta a fera Sedenta de sangue humano Eu ainda vou no vento Eu ainda vou no vento |
Io chiedo quando sarà Che l'uomo potrà imparare A vivere senza ammazzare E il vento si poserà, E il vento si poserà. | Eu pergunto quando o homem A ser humano aprenderá A viver sem querer matar E por fim se acalma o vento E por fim se acalma o vento |
Io chiedo quando sarà Che l'uomo potrà imparare A vivere senza ammazzare E il vento si poserà, E il vento si poserà. | Eu pergunto quando o homem A ser humano aprenderá A viver sem querer matar E por fim se acalma o vento E por fim se acalma o vento |